Shadowdance #67

За коментари и излияния от всякакъв род, число, спрежение и залог

Moderator: Moridin

User avatar
Roland
Site Admin
Posts: 30165
Joined: Sat Dec 20, 2003 10:36 pm
Location: Chicago, IL
Contact:

Post by Roland » Thu Jul 15, 2010 12:23 am

LightOne wrote:
Ми като виждаш, че не е хубаво, направи го да е хубаво - промяната в поведението ти зависи само и единствено от теб.
Де да имаше такъв филм.

Инак просто изразих съвкупният генерализиран български активен читател. Както казах, не е като да не си знаете тълпата какво представлява. :wink: Това че няма толкова активна обратна връзка - изобщо не означава, че не се чете списанието или че не се одобрява съдържанието му и положения труд.
Точно това означава, впрочем, в очите на създателите му. И има само един начин за доказване на противното.

Апропо, такъв филм има. Гледал съм го, даже съм участвал в него.
And you can't dance with a devil on your back...

User avatar
LightOne
Adept
Posts: 216
Joined: Sun Mar 23, 2008 7:25 pm

Post by LightOne » Thu Jul 15, 2010 12:44 am

Благодаря, че ми напомни защо бях взел решение да не си показвам носа във форума. Това не е български форум. От километри мирише на Европа, чак човек да го хване срам да си изсърба чорбицата на спокойствие тука. :)

Дерзайте! Все ще има кой да ви похвали.
If you want to touch Me-touch the sun,
if you want to catch Me-catch the wind,
if you want to smell Me-smell the blood,
if you want to kill Me-kill the death,
if you want to live-be Me
LightOne(2005-?)

Колелото на Времето - Какво липсва в превода?

User avatar
Lyanna Stark
Adept
Posts: 232
Joined: Tue Jul 10, 2007 10:27 pm
Contact:

Post by Lyanna Stark » Thu Jul 15, 2010 12:55 am

За пръв път пиша тук, въпреки че чета списанието и форума на Шадоуденс от около четири или пет години и съм регистрирана от три. Досега не съм се включвала във форума, защото интензитета на споровете тук и начина на воденето им леко ме плашат, но след последния пост на Амелия смятам, че трябва да кажа някои неща.

Първо и най-важно: Шадоуденс е най-добрият, категорично най-добрият източник на информация за фентъзи и фантастика в България. Никъде другаде не съм попадала на толкова точни оценки, толкова информативни и подробни ревюта, и същевременно толкова приятен стил на писане. Откакто чета списанието, а и форума, използвам вашите оценки и препоръки когато решавам дали да чета нещо или не, ако просто търся нещо ново за четене или се чудя кое аниме да гледам, започвам да ровя из старите ревюта тук и темите във форума, ако някъде ми поискат отзиви за някое фентъзи, често давам линк към статия от тук. Наскоро дори препоръчах на приятелка, която пише разкази и понякога участва в конкурси, да прати разказ за следващия конкурс на Шадоуденс или просто да пусне нещо във форума, защото знам, че тук ще получи реални отзиви и наистина полезни критики.
Статиите ви са адски полезни като мерило за качество, дори когато не съм съгласна с автора (което се случва рядко и най-вече по отношение на анимето) - например, може изобщо да не споделям субективните вкусове за аниме на Амелия, но ако тя с нейните високи изисквания е похвалила нещо, знам със сигурност, че ще си струва да се гледа, дори ако примерно керъктър дизайна ми се вижда потресаващо грозен. Или може след гледане на част от Code Geass да смятам, че Роланд доста е прекалил с похвалите, но въпреки това харесвам сериала достатъчно, за да му дам 10/10 в MAL и да си го сложа във фейвъритс. За книгите изобщо няма какво да се говори, в момента не се сещам дори за един случай да съм се разочаровала от книга, препоръчана тук. Не мога да кажа кой знае какво за ревютата на филми, понеже гледам игрални филми много рядко и не съм в състояние да ги оценявам точно, но когато реша все пак да гледам нещо, търся отзиви и препоръки първо тук, а когато прочета ревю за филм, който вече съм гледала, обикновено съм малко или много съгласна с автора.

Сега малко по-конкретни отзиви за новия брой:

- Трип, както обикновено, е написал страхотно ревю, и ако не си бях купила "Мъглороден" онзи ден, сега определено щях да го направя. След като прочетох книгата, смятам оценката му за доста точна, макар че по-скоро бих дала твърда девятка като Роланд в старото ревю от Непреведено. Най-малкото, първия от минусите в ревюто на Трип за мен не е минус - четейки книгата много добре осъзнавах, че Сандерсън спестява някои "по-мрачни елементи от живота на хората в романа", и му бях силно благодарна за това. Впрочем, изречението "Работата е там, че тази класа той вероятно я е достигнал на 16, докато е драскал в тетрадката си по история на Светиите от Последния ден" смятам да го запомня и цитирам :mrgreen:

- Ревюто на Рандъм в Акценти е много изчерпателно и определено успя да ме накара да се заинтересувам от книгата. Ще я имам предвид когато ми се дочете нещо ново, а ако случайно ми попадне в българска книжарница, директно ще се купи.

- Много благодаря на Морвен, Роумър и Ян за ревютата на вампирските романи. Вече знам какво да не купувам. Надявам се, че четенето не е било твърде... мъчително. (Тук трябва да отбележа, че направо се възхищавам на хора, които са в състояние да прочетат докрай посредствена или просто тъпа книга. Аз просто захвърлям такива на средата, или, както ми се случи скоро, на около пета страница.)

- Май накрая все пак ще прочета "Империя в черно и златно". На английски обаче. Изобщо нямах намерение да го правя, но мисля, че следващия път когато я видя в книжарницата, ще я взема. Ревютата на Роланд често ми влияят така.

- За "Мъртви в Далас" имах доста по-добри впечатления от тези на Вивиан, но все пак четох в оригинал, а и зарязах поредицата в началото на следващата част... Въпреки това бих дала малко по-висока оценка точно на тази книга. Отдавам разликата във впечатленията най-вече на явно калпавия превод, плюс факта, че бях в настроение за подобна книга когато я четох, докато Вивиан май... не е била.

- Много е добре, че пускате повече ревюта на непреведени книги, продължавайте така. Ако не бяхте вие, изобщо не бих си помислила да чета неща като The Windup Girl или Palimpsest, но след тези ревюта вече влизат в мисления ми "искам да прочета" списък. Чайна Миевил пък отдавна е там и все се каня ли каня да започна нещо негово...

- Статията на Морвен е култ. :mrgreen: Господи, какво ли ви се е наложило да четете в тоя конкурс...

Още не съм прочела всичко, а ми се затварят очите, така че засега ще спра дотук. Имах нещо да казвам за новините и формата, но ще го напиша утре като съм малко по-будна заедно с остатъка от ревютата.
Впрочем, като казах новини, никой ли не е забелязал, че "Туп!" на Пратчет вече излезе?

Само един малък коментар по това, което се е изписало в темата докато пишех:
LightOne, аудиторията на Шадоуденс не е баш "тълпата". Българският активен читател като цяло също не е баш "тълпата", защото тълпата не чете кой знае колко, още по-малко пък активно, още по-малко пък фентъзи и фантастика.
Роланд, повярвай ми, има много хора които четат списанието и оценяват това, което правите, но без да пишат. Много от тях няма да пишат и сега, но мога да те уверя, че ги има - все пак и аз бях от тях докато не написах този пост, а следя списанието и влизам във форума почти всеки ден от поне четири години насам.

User avatar
Demandred
Moderator
Posts: 6266
Joined: Sun Jan 11, 2004 8:42 am
Contact:

Post by Demandred » Thu Jul 15, 2010 1:05 am

Добре дошла, Lyanna. Перфектен първи пост. ;)

Напълно съм съгласен с колегите - отзивите от всякакъв род, дори и критиките, са ни много полезни, особено по-конкретните такива. А липсата на каквито и да отзиви е страшно демотивираща. Разбирам ви, и аз съм до голяма степен подвластен на този манталитет, за който спомена LightOne, или по-скоро бях, преди да застана от другата страна. Но ще е много хубаво поне някои от читателите да се престращат да дават по-чести и по-подробни отзиви.
Sure your parents might think you're a failure
But no one's ever said: "First, let's kill all the tailors"
Don't be a lawyer!

User avatar
Amelia
Moderator
Posts: 12921
Joined: Mon Aug 30, 2004 9:49 am

Post by Amelia » Thu Jul 15, 2010 1:10 am

Много, много благодаря за прекрасния информативен пост. Точно това имах предвид. :)
My Anime List , My Manga List

Oui. Je suis garbage.

User avatar
Vash
Paragon
Posts: 610
Joined: Fri Jan 27, 2006 12:17 am
Location: София

Post by Vash » Thu Jul 15, 2010 1:19 am

Аз само ще кажа, че за някои от най-любимите ми автори -Чайна Миевил, Хал Дънкат, Ричард Морган, разбрах от Шадоуденс. Също така съм благодарен на списанието, че ме убеди да прочета най-накрая The Book of the New Sun, която преди това бях оставял два пъти. А от новия брой веднага си набелязах The Year of Our War. Това, което искам да кажа е, че списанието е не само увлекателно, но и полезно, което за мен е много важно.

Имам едно предложение - защо не направите рубрика свързана с техническите аспекти на литературата. Имам предвид нещо подобно на статията на Морвен, но не задължително съвети за писане, а и неща, които по-невнимателният читател пропуска да забележи съзнанетелно. Където да се обясняват понятия като инфодъмп, лилава проза, най-ужасни клишета и т.н.

"It was an octopus, centipede, spider kind o' thing, but they was a haff-shaped man's face on top of it..."

User avatar
Ръфлек
Commoner
Posts: 41
Joined: Mon Aug 31, 2009 2:02 pm
Location: on the Dark Side of the Moon
Contact:

Post by Ръфлек » Thu Jul 15, 2010 2:20 am

Първо, пишете ме във фенклуба на Морвен! Не, сериозно.
Така, сега по същество.
Lyanna Stark wrote:Първо и най-важно: Шадоуденс е най-добрият, категорично най-добрият източник на информация за фентъзи и фантастика в България. Никъде другаде не съм попадала на толкова точни оценки, толкова информативни и подробни ревюта, и същевременно толкова приятен стил на писане. Откакто чета списанието, а и форума, използвам вашите оценки и препоръки когато решавам дали да чета нещо или не, ако просто търся нещо ново за четене или се чудя кое аниме да гледам, започвам да ровя из старите ревюта тук и темите във форума, ако някъде ми поискат отзиви за някое фентъзи, често давам линк към статия от тук.
Абсолютно. И не съм само аз - цялото семейство разчита на вас. :)

Наистина, не ми е минавало през ума по-рано, че конкретен и подробен отзив за броя би ви бил от полза. А трябваше.

Късно е, така че ще бъда хаотична, нелогична и ще допускам печатни грешки. Да не ви прави впачетление.

Книга на броя: Не съм чела книгата, след като прочетох ревюто – ще я прочета. (много ме е срам, обаче нямам сили да изчистя потретението на „чета”) Което не е новина, случва се общо взето при всяка „книга на броя”. Ревюто е забавно – понеже се кикотех, докато чета, си разплисках кафето по клавиатурата на лаптопа. Което също не е новина. Харесаха ми отбелязването на факта, че героите се изграждат чрез диалозите, както и двата минуса. При описанието на Аломантията малко се загубих, честно казано, но проблемът може и да е в мен – напълно блокирах на струпването на числа в „четири двойки умения, предизвиквани от общо осем точно определени метала”.

Акцент: Страхотно е, поне за мен, че Рандъм е акцентирал върху ню уиърд роман – познанията ми за жанра се изчерпват само и единствено с Чайна Миевил. Харесаха ми примерите с кратките изречения, както и изчанчените думи в Shift. Не съм сигурна доколко това е минус, но ми дойдоха в повече паралелите с Миевил – може би са неизбежни, понеже пишат в един жанр, обаче аз през цялото време бях „да бе, знам го тоя, дай ми ново име”. Когато е преразказан сюжетът накратко, в началото човек остава с впечатлението, че авийците могат да летят (имат криле), а доста по-късно за Джант се казва, че „той е единственият човек, който е способен да използва крилете си, за да лети”. И има едни „промлеми”.

Ревюта:

Империя в черно и златно (Сянката на Умелите #1)
– Ревюто започна (почти) сериозно, като справка от рубрика „За автора”, и това „надупване” във втори абзац ми дойде като гръм от ясно небе. Харесаха ми равномерното разпределение на плюсовете и минусите, и че е обърнато внимание на лошото качество на превода - няма да се мина да я пробвам на български. Хареса ми и подчертаването на факта, че в книгата има интересни концепции, но тя не е дълбокофилософска и животопроменяща. Описанието на светът е достатъчно ясно, за да я успея да го проследя (йеа!).

Криожега – я, това съм го чела. „Ако не сте чели никоя от книгите за Майлс, не започвайте с тази.” – твърде късно, по дяволите. Мнението ми, в общи линии, съвпада и с това на Демандред, и с това на Алексис – интригата в „Криожега” не е чак такава интрига, а Джин беше безумно досаден. Харесаха ми надъхания тон на Алексис, която ме нави да опитам някоя от другите книги от поредицата, и обяснението на нещо, което си го мислех през цялото време, но не успявах да го дефинирам - „усещането, че сякаш липсват части от книгата”.

Рей Бредбъри: Избрано – Това ме усмихна. Хареса ми начина, по който е писано ревюто - някак е мило, от фен за фенове. Хареса ми, че няма плюсове и минуси. И ужасно ми хареса краткото преразказване на разказите от „Нощен влак за Вавилон”.

Тъмна любов (Братството на черния кинжал #1) – През ум не би ми минало да си купя книга с гигантско женско лице зад татуирано мъжко рамо на корицата, но все пак – благодаря, след това ревю ще стоя далеч от „Тъмна любов”. Харесаха ми минусите, имената на вампирите и Джоуи Де Майо. Споменати са „оригиналната концепция за расата и храненето на вампирите”, но аз поне не видях те да са разяснени – стана ми интересно. Единствения плюс леко ме озадачава, но това си е въпрос на вкус.

Целуната от сянката (Академия за вампири #3) – Не съм чела нито едно, нито две, нито мисля да опитвам с три, така че тук май съм безползна. Хареса ми последния минус – точно в краищата доста иначе прилични книги се издънват.

Вечна и Синя луна – е, браво. Пак се разхилих и пак си залях лаптопа, този път със студен чай. (бележка до мен – не пий пред компютъра) Моментът с малките Деймъни ми дойде в повече. Ревютата страшно ми харесаха – доста повече от ревютата на ставащи за четене вампирски книги. Освен, че, както споменах, са свежи и забавни, дават и полезна информация – първо, за популярните вампирски поредици (сега ще блесна с познания, като си засега съученичките на улицата) и второ, за езика на цветята (винаги съм си мислела, че лалетата символизират Холандия). Вече си имам едно наум и никога няма да експериментирам с аз-повествование в сегашно време.

Мъртви в Далас – Много точно попадение е обяснението на промяната с „нахъсването” на авторката. (пак си признавам – тази книга не съм я чела, четоха ми цитати от нея. Обаче усещанто, че на автора нещо му е прищракало ми е страшно познато от други книги и вече си имам думичка, за да го облека) Харесаха ми плюсовете и четвъртия минус, както и обобщението.

Безпокойство – Не го знам това какаду. Хареса ми хващането на особеностите на Стугацки – това, че са идеологически подковани, че са абсурдни и философски, и мрачни, и изобщо – причините, поради които не мога да дочета нито една тяхна книга от „Понеделник започва в събота” насам. А опитвам, преполовявам и зарязвам много. („Трудно е да бъдеш бог” – точно 10 страници преди края) Хареса ми и подчертаването на контраста между тях и „преобладаващите тук англоезични екшън-бози”. Когато за първи път попаднах на тяхна книга, много ме потресоха. И впечатлиха.

Краткият втори живот на Бри Танър – Не съм чела „Здрач” (... да.) Хрумна ми, че тази новела би била добра възможност набързо да се запозная със света на „Здрач”, без да ми се налага да понасям каменната физиономия на бледото момче с изразената черепна структура. Тоест, хубаво е, че Морвен мисли и за нас, непросветените, и уточнява в минусите, че краят ще ни е мъгляв. Харесаха ми наблягането върху разликите между новелата и книгите, и обективната оценка за Майър.

Нощен свят: Таен вампир – Хареса ми предаването на сюжета само със „сламки”. Освен, че беше забавно, ми даде повод за гордост – май не съм чела нито една книга от „новата вампирска вълна”, обаче се справих успешно със сглобяването на сюжета. Така мисля. Въпреки че плюсовете са повече от минусите, цялостният тон на ревюто е очевиден и няма как някой да се обърка. Допаднаха ми сравненията в плюса за мотивацията на героите.

Чудати истории – Сигурно съм ужасен човек, за да се заливам от смях, когато пишат отрицателни ревюта на колегите, но това много ми хареса. И не защото имаше образователен ефект и вече много ще внимавам да не употребя словосъчетанието "втресох се от напрежение". Хареса ми, освен защото съм ужасен човек, защото ревюто е обективно – бездарността на автора не е хиперболизирана, за да е по-забавно, дадени са конкретни примери, които биха му били от полза, ако случайно попадне на него, и защото на Морвен през цялото време сякаш й е леко неудобно да бъде толкова рязка с българска книга. Което е мило.

Не мога повече. Кажете ми има ли някаква полза, за да продължа нататък утре.

Идея си нямах, че ще стане толкова кошмарно дълго.
Nae quin! Nae laird! Nae master! We willnae be fooled again!

User avatar
Roland
Site Admin
Posts: 30165
Joined: Sat Dec 20, 2003 10:36 pm
Location: Chicago, IL
Contact:

Post by Roland » Thu Jul 15, 2010 3:15 am

Говори ми, аз като ревюирах броевете на Gamers' Workshop навремето, преди да вляза в екипа, се получаваха такива фермани, че се скролваха с МИНУТИ :mrgreen:

Естествено, че има полза, такива постове са като въздуха и хляба за нас ;)
And you can't dance with a devil on your back...

User avatar
Roamer
Ascendent
Posts: 4895
Joined: Wed Jan 03, 2007 5:25 pm
Location: Hier ist hier und jetzt ist jetzt doch jetzt ist jetzt schon nicht mehr da...
Contact:

Post by Roamer » Thu Jul 15, 2010 10:25 am

Мдам, благодаря и от мен за ревютата дотук. А в акцента вече няма "промлеми" :)
Eric: I use my sword to detect good on it.
Ed: It's not good, Eric. It's a gazebo.

User avatar
Yan
Site Admin
Posts: 7086
Joined: Sat Dec 20, 2003 12:01 am
Location: Who cares...
Contact:

Post by Yan » Thu Jul 15, 2010 10:41 am

Ръфлек wrote:
Ревюта:

Тъмна любов (Братството на черния кинжал #1) – През ум не би ми минало да си купя книга с гигантско женско лице зад татуирано мъжко рамо на корицата, но все пак – благодаря, след това ревю ще стоя далеч от „Тъмна любов”. Харесаха ми минусите, имената на вампирите и Джоуи Де Майо. Споменати са „оригиналната концепция за расата и храненето на вампирите”, но аз поне не видях те да са разяснени – стана ми интересно. Единствения плюс леко ме озадачава, но това си е въпрос на вкус.
Въх, наистина съм пропуснал да ги разясня, а си го мислех. Идеята е, че за да оцеляват вампирите трябва да се хранят едни от други. Обикновено женските вампири се хранят от съответния мъжки, а мъжките от съответната женска. Нашето момче Рот (това още ми е трудно да го преживея) е последния чистокръвен вампир и в резултат кръвта му е най-силна и си е някакъв юбер бонус да ти даде да пиеш от нея.
Пият кръвта и на хора, но тя не им върши работа за поддържане на живота.

Концепцията за расата беше готина с това, че са създадени от the Scribe Virgin (бяга ми как беше на български, книгата я четох смесено на двата езика. Първата 1/3 на български останалото на английски, че попилях нейде родното копие) като някаква висша раса. Омегата и завижда за това и прави лесърите, за да избиват вампирите. Всъщност прави не е точната дума, щото той е антипода на Scribe Virgin-а и е неспособен да сътворява, ползва хора, на които взима душите в замяна на способности...

Книгата имаше доста прилични идеи и интересна вселена, но просто е зле написана и то много.

Плюсът може да се разбере, ако човек види американското издание. Ибис поне като оформление са много напред.
Правилата на бордгейминга:
1. Всички други неща, включително храна, дрехи, застраховка за колата и пари за обяд, представляват непредвидени разходи по отношение на това, което ви е необходимо за игрите.
2. Никога не пресмятайте общата стойност на това, което сте купили.
3. Ако искате нещо, значи ви е нужно.
4. Ако ви е нужно, значи трябва да го купите.

User avatar
Trip
Moderator
Posts: 6353
Joined: Sat Dec 31, 2005 7:30 am
Contact:

Post by Trip » Thu Jul 15, 2010 10:48 am

@ Лиана и Ръфлек: Егаси якото!!!!!!!!!!!!!!!!! :D :D :D :D

За описанието на Аломантията - еми четири двойки умения, които бях описал преди тва (там със супер-силата и сетивата, привличането и отблъскването на метали и блаблабла), сиреч общо осем, предизвикани от осем метала. Сори, сега се усетих, че като че ли не мога да го опиша с нещо по-малко от сложно съставно изречение с поне 2-3 подчинени...

За спестяването на мрачни аспекти от живота - на мен ми дойде малко странно, понеже книгата явно е от тая вълна книги и филми, за които кръвта в излишък и хората с трийсесантови пирони в главите са напълно окей, но разни други grittу аспекти от псевдомедиевалния свят са табу. Тоя тип съобразяване с определени предпочитания на определена ниша просто не съвпада изцяло с моите.

@ LightOne: Добре бе, пич, не те ли кефи барем малко самото писане на отзиви?! :) В смисъл, е така, да застанеш над нас, да ни посочиш с огрубял показалец и да отсъдиш. Някакво яко е такова, поне за мен винаги е било....

On a side note: Хубу де, възможно е да съм си измислил какадуто, за да позабавнича малко на стругацкиев гръб
Last edited by Trip on Thu Jul 15, 2010 11:44 am, edited 1 time in total.

User avatar
LightOne
Adept
Posts: 216
Joined: Sun Mar 23, 2008 7:25 pm

Post by LightOne » Thu Jul 15, 2010 11:37 am

@ LightOne: Добре бе, пич, не те ли кефи барем малко самото писане на отзиви?! Smile В смисъл, е така, да застанеш над нас, да ни посочиш с огрубял показалец и да отсъдиш. Някакво яко е такова, поне за мен винаги е било....
Може и да кефи. Но конкретно в моя случай полза минимална. Не съм ви от таргета. Нито пък има някакъв кой знае какъв сериозен недостатък да посоча. А хубавото вече ви го казаха по-горе.

Първо и най-важно: Шадоуденс е най-добрият, категорично най-добрият източник на информация за фентъзи и фантастика в България. Никъде другаде не съм попадала на толкова точни оценки, толкова информативни и подробни ревюта, и същевременно толкова приятен стил на писане
Подписвам, потвърждавам и потретвам.

(Между другото намерих едно редакционно на Ян от 2006г. в което призовава за същото като Амелия - поне от четири години вече роптаете за това, но не се е променило много)

Аз принципно най-много се кефя на лафовете. Не знам - може би защото сте по-сериозни, може би защото се пише накрая и няма настроение, но Редкационното е променено от онова, което беше в началото. По-сухо е и сякаш писано ей тъй просто да го има.
Все пак лафовете се запазват в ревютата, но все пак най-запомнящи си остават с "леката" литература. При сериозните не ми се получава толкова.Навярно за да запазвате по-сериозния дух на самата книга. Адмирирам, че несериозните буламачи се ревюират по несериозен начин, тъй и тъй няма да ги пипна тия вампирски истории поне да се разсмея на техен гръб.

За Мъглороден не разбрах защо металите са 8 - не са ли 10 ? Тази книга даже ниско е оценена.(може би с половинка повече :) ) Минусите за мен не са минуси - просто проява на личен вкус. (Направо се чудя как е било възможно някой да се съмнява в Сандерсън за Колелото. Явно са го критикували хора, които изобщо не са го чели.)

Останалите ревюта са си на ниво. Нямам забелжки по тях - само похвали, ама да не се повтарям.

Отделно внимание заслужава статията. Сериозно, някой някога помни ли статия на списанието да е била по-малко от диамант? Това с обяснението защо и коя е Морвен, че да се наема да я пише, ми хареса. Не се съмнявам в авторитета й, но други могат пак за пореден път да писнат "пак се правите на големите разбирачи".

Та както казах и с половин уста по-горе - тлъста сочна десетка.
Имам едно предложение - защо не направите рубрика свързана с техническите аспекти на литературата. Имам предвид нещо подобно на статията на Морвен, но не задължително съвети за писане, а и неща, които по-невнимателният читател пропуска да забележи съзнанетелно. Където да се обясняват понятия като инфодъмп, лилава проза, най-ужасни клишета и т.н.
И аз се присъединявам към това предложение.

Отсъдих.
П.П. Егаси кефа...мнье :lol:
If you want to touch Me-touch the sun,
if you want to catch Me-catch the wind,
if you want to smell Me-smell the blood,
if you want to kill Me-kill the death,
if you want to live-be Me
LightOne(2005-?)

Колелото на Времето - Какво липсва в превода?

User avatar
Ръфлек
Commoner
Posts: 41
Joined: Mon Aug 31, 2009 2:02 pm
Location: on the Dark Side of the Moon
Contact:

Post by Ръфлек » Thu Jul 15, 2010 1:07 pm

Няма промлеми! :D

Роланд, аз не мога да ви ревюирам броевете, защото сте чели повече от мен, филми определено сте гледали повече, за аниме да не говорим. Та общо взето ви хваля материал по материал, но щом е от полза – това е най-малкото, което мога да направя.

Ян, благодаря за разяснението.

Трип, аз го схванах това за четирите двойки, които правят осем, обаче известно време мигах на парцали, а мозъкът ми се гърчеше в отчаяни опити да се пребори с математиката.


Непреведено:

Благодаря, ужасно благодаря за разширяването на тази рубрика. След два месеца заминавам за англоезична страна, и вече предвкусвах как ще изчета серия от бози, които избирам на принципа „каквото пише на гърба”. Както преди години четох "Амос Дарагон", например, понеже си нямах източник на ревюта, на който да разчитам безпрекословно. Някой ми я беше похвалил.

King Rat – Страхотен избор на книга – първо, защото аз я бях пропуснала, а ако бях попаднала на нея случайно, вероятно нямаше да забележа, че е първата на Миевил. А това е важно, понеже (второ) е хубаво да можеш да проследиш развитието на автора от първата до последната му, засега, книга. Хареса ми описанието на изреченията, типични за new weird, и ми се прииска да видя и пример. Както и за „добре измислените метафори” от втория минус. Хареса ми и паралелът с „Изумителния Морис” на Пратчет, както и тези със „Станция Пердидо” – и двете са книги, които някой (като мен) с твърде ограничен достъп до англоезична литература (и тъпа дебитна карта) е имал възможност да прочете. И изобщо – обичам паралели с други автори и книги.

The Windup Girl – Ясно, това ще се чете. Благодаря за разделянето на фалимията на автора на срички. (:D) Сюжетът е предаден ясно, като ме загуби само веднъж – в едно дълго изречение с вметката „чиято религия отхвърля самото й съществуване”, в което подлозите се оказват твърде много. Разбирам, че е трудно да предадеш целия сюжет на книга в няколко абзаца, но тази вметка ми стои като закърпена. Харесаха ми примерите от последния плюс, хареса ми и първия минус. Хареса ми, че са споменати концепции от генетиката, понеже я обичам. Хареса ми и паралелът с Джон Брънър.

Palimpsest – Тук ме изгуби още в началото, със споменаването на другия роман – не разбрах кой е номиниран за „Хюго”. (не че не мога да проверя...) Сега ще стана досадна, но ми се иска да имаше поне един пример за тези „изящни изречения”, за които става дума. Харесаха ми ясното представяне на света, примерите за „чудеса” във фантастичния град, спирането върху героите и стила. Много ми хареса последният плюс.

Така, сега.

Предупреждавам, че ако при филмите съм просто некомпетентна, то от аниме изобщо идея си нямам. През живота си съм гледала три анимета, и едното май не се брои, понеже беше Ю Ги О. (за да бъде срамът пълен – имах и тесте карти) Обаче, поради някаква причина, чета ревютата на анимета и от време на време решавам да си изтегля някое, което просто остава да трупа прах на харда.

Филми:

Робин Худ, Вивиан – Много ми хареса въведението, както и спирането върху разни по-технически аспекти (липсата на забавени каданси при битките, например), от които аз изобщо не разбирам и иначе не биха ми направили впечатление. Хареса ми и обяснението за липсата на „грандиозност” и паралелите с други филми, както и че е обърнато внимание на саундтрака.

Робин Худ, Алдим – след ревюто на Вивиан бях решила да му дам шанс, и, колкото и да е странно, след това на Алдим вече съм абсолютно убедена, че ще го гледам. Хареса ми отбелязването на факта, че средновековна Англия изглежда автентична и битките са епични (твърде ми е рано за професионални изкривявания, но уви), както и на факта, че акцентите са неавтентични. Хареса ми разглеждането на образите на лошите. И ми хареса обяснението за накъсаните сцени.

Здрач 3: Затъмнение
– стига бе, почти ме убеди да го гледам това (заради върколаците по шорти!... не, всъщност не.) Харесаха ми наблягането върху забавните моменти, както и дадения пример, и върху това, че Кристен Стюърт не си дъвче устните – изобщо, разни дребни неща, които иначе не бих забелязала. А, и посочването на жанра на саундтрака (ако не друго, саундтрака може да го пробвам, оообичам инди рок гняс).

Железният човек 2 – Хареса ми: „Железният човек 2 прилича повече на реклама за играчки, отколкото на реален филм”. Отново спирането върху саундтрака. И върху актьорската игра, актьор по актьор, и предаването на сюжета с по няколко думи за героите.

Принцът на Персия: Пясъците на времето – От този филм помня само момента със стрелите и катеренето. Хареса ми очертаването на разликите между „Принца на Персия” и „Карибски пирати”, както и на приликите между „Принца” и „Железният човек”. Хареса ми и „гаври се с всяка възможна легенда и исторически факт...” защото го забелязах и ужасно ме издразни.

Сблъсъкът на титаните – Това беше добро – стилът на ревюто е подобен на стила на филма (но с няколко лафа в плюс) – „свежо и веселяшко”. Единствено физиологичните метафори ми дойдоха в повече (последно – препикават ли я, или я изнасилват анално тая митология? И щом е за „пореден път”, защо „девственост”?), но това си е мой проблем.

А Отборът – Отново – благодаря за отбелязването на качеството на неща като операторската работа и монтажът. Както и кратката справка за други филми на режисьора. И за натъртването върху липсата на хумор – може би ако беше спомената само веднъж, щях да се мина да гледам филма.

Мисия Лондон
– Подходих към този филм много отрицателно, а той ме изненада приятно. До степен да го изгледам на кино два пъти. И пак не бях сигурна филмът ли е добър, или ме е умилил, защото е български и става за гледане. Та, беше хубаво да прочета обективно ревю, спиращо се на неща като „режисурата и камерата”. Щеше ми се да има пример за някоя от „недоизведените” сюжетни линии. За актьорската игра – сериозно, някой има ли идея защо рецитират тези хора? Точно подчертаният в ревюто случай с Юлиан Вергов и непохватността му в сериозните моменти ми направи много силно впечатление.

Аниме:
Наистина, нищо друго не мога да кажа, освен, че ревюто е ужасно добро – фенско, но обективно и компетентно. Разгледани са всички аспекти на сериала, от сюжета и героите до музиката, арта и хореографията на битките. Много ми хареса и ми се прииска да гледам сериала. И, знам, че е досадно посочването на печатни грешки, обаче героите са „интересно”.

Статии:
Това, за мен, е абсолютният връх в броя. Наистина, би ми се искало да чета материали като този по-често. Беше ми много полезно, на моменти ме засрами, на моменти ме разсмя – класика в жанра. Примерите особено ми харесаха – измислени ли са, или реални? Благодаря и за израза „пушката на Чехов” – скоро се опитвах да се сетя чия, по дяволите, беше пушката. Покрай примера с разказа, написан като пиеса - мисля, че би било полезно да се отдели повече внимание на въвеждането на диалози. Не само на специфичната пунктуация, но и на особеностите при писане на български. Например, в „За писането”, съветът на Стивън Кинг за диалозите – да се използва единствено „той/тя каза”, ми се вижда неприложим в българския. Помня, освен това, че на мен ми беше ужасно трудно да схвана принципа кога се добавя авторова реч в диалога („ - той/тя каза – „) и как се избира дали да е в края на репликата, по средата, или в началото. „Колко е важно да си готин” много ми хареса, както и последния абзац в „Идеята” и накрая - напомнянето да се редактира. Мисля, че на редактирането също трябва да се наблегне повече. Поне според мен, редактирането е най-малко за откриване на правописни и печатни грешки.
Nae quin! Nae laird! Nae master! We willnae be fooled again!

User avatar
Delegat
Aes Sedai
Posts: 1584
Joined: Mon Dec 25, 2006 7:53 pm

Post by Delegat » Thu Jul 15, 2010 2:10 pm

Само да отбележа, че А отборът е типично мъжкарски филм и е съвсем нормално на повечето жени да не им хареса, включително и на Вивиан :P Не че не е права, просто аз се разцепих от кеф, докато го гледах и определено е правилният летен хит :lol:

Scourge
Mistborn
Posts: 1280
Joined: Mon Dec 20, 2004 7:02 pm

Post by Scourge » Thu Jul 15, 2010 2:23 pm

Delegat wrote:Само да отбележа, че А отборът е типично мъжкарски филм и е съвсем нормално на повечето жени да не им хареса, включително и на Вивиан :P Не че не е права, просто аз се разцепих от кеф, докато го гледах и определено е правилният летен хит :lol:
+1.

колкото до хумора, на шарлто копли (както и да се чете тва) всяко появяване в кадър е хилеж.

Who is online

Users browsing this forum: Ahrefs [Bot], Bing [Bot] and 6 guests