Наоми Новик - различната писателка на фентъзи
Re: Наоми Новик - различната писателка на фентъзи
Еми това си е лично твое усещане, но мисълта ми е, че не е като Новик да е твърдяла, че ще са по-малко книгите, че да ѝ се сърдиш.
Иначе mass market са малките джобни пейпърбеци, които се разпадат лесно. Trade paperback са големият формат, сходни със стандартния бг пейпърбак. Тая динамика е американска най-вече, британските издания често са по средата като размер и качеството им е на трейд. Но примерно внесените Star Wars книжки из разните БГ книжарници са mass market.
@Martix да, само първите три са аут засега. Подозирам, че януари-февруари ще пуснат следващите и после март-април последните. Така подходиха Tor UK с Чайковски и Shadows of the Apt преиздаването. Там чакаме последните три април месец.
Иначе mass market са малките джобни пейпърбеци, които се разпадат лесно. Trade paperback са големият формат, сходни със стандартния бг пейпърбак. Тая динамика е американска най-вече, британските издания често са по средата като размер и качеството им е на трейд. Но примерно внесените Star Wars книжки из разните БГ книжарници са mass market.
@Martix да, само първите три са аут засега. Подозирам, че януари-февруари ще пуснат следващите и после март-април последните. Така подходиха Tor UK с Чайковски и Shadows of the Apt преиздаването. Там чакаме последните три април месец.
And you can't dance with a devil on your back...
-
- Farmer
- Posts: 64
- Joined: Thu May 01, 2014 1:13 am
Re: Наоми Новик - различната писателка на фентъзи
Може би не съвсем правилен избор на дума от моя страна.tigermaster wrote: ↑Sat Dec 04, 2021 2:20 pmНе знам, аз книжките за Темерер ги четох преди около милион години и съм забравил почти всичко, обаче не ми се бяха видели особено претенциозни, при все старовремския стил. Все едно да кажеш, че Бърнард Корнуел е претенциозен.
Под "претенциозно" четиво визирах нещо, което си изисква да му отделиш време, за да му се посветиш качествено. Т.е. не върви примерно да го отваряш в градския транспорт и да отмяташ по 5-6 странички всеки път като ходиш на / се връщаш от работа.
Поне такова е моето възприятие...
...Всъщност това ми напомня че (поне) два пъти ми се случи така да завържа контакт с хора, които бяха отворили някой от томовете на Песента в автобуса...
Абе... може си! Въпросът е дали в крайна сметка ще ти се е набило нещо в главата... За последно съм бил с книга в автобуса, когато съм бил на 15. По някое време ти става ясно че най-хубаво си е у дома, на леглото/канапето, с избраната от теб атмосфера.
Ясно, благодаря.
За протокола -- бъкан съм с мас пейпърбеци, но досега нито един не ми се е разпадал.
До потребителя си е, а не до качеството на изделие на книгата. :Р
Re: Наоми Новик - различната писателка на фентъзи
Много зависи и от издателя, но като цяло си прав.LaughingSkull wrote: ↑Tue Dec 07, 2021 10:33 amЯсно, благодаря.
За протокола -- бъкан съм с мас пейпърбеци, но досега нито един не ми се е разпадал.
До потребителя си е, а не до качеството на изделие на книгата. :Р
Искам тук да споделя един хорър факт. Работя в книжарница в Чикаго и естествено, продаваме всички видове издания. И връщането на книги на издателя е стандартна практика, срещу пълната цена, която книжарницата е платила за книгата.
Хардкавърите се връщат ако са повредени или когато излезе пейпърбак изданието. Трейд пейпърбак изданията се връщат ако са повредени или ако са минали Х години без да се е продала книгата дори веднъж (различни критерии за различни жанрове естествено, някои класики искаш да си стоят вовеки веков, независимо дали се продават).
Мас маркет обаче не се връщат физически, защото струват толкова евтино да се произведат (центове, не долари) и се амортизират толкова лесно, че за издателя е по-скъпо да ги складира, отколкото да преглътне загубата. Съответно, когато искаш да "върнеш" мас маркет, му КЪСАШ предната корица и я пращаш на издателя като доказателство, че не си продал книгата. Трупът се изхвърля в боклука.
Ако някой иска да види дали притежава стандартен американски мас маркет, отворете корицата и от вътрешната ѝ страна ще има триъгълник с буквата S в него. Това означава "shred"
And you can't dance with a devil on your back...
- Ambartanen
- Arcanist
- Posts: 992
- Joined: Mon Mar 15, 2004 6:45 pm
Re: Наоми Новик - различната писателка на фентъзи
Нещо си мислех, че ще се дискутира The Last Graduate тука пък тя каква била темата. От нея, между другото, аз останах доста разочарован. Имаше малко развитие на героите, но по-голямата част си беше чист филър и накрая безбожния клифхенгър.
@LaughingSkull, май разбирам какво ти е оплакването- качеството на Темерайре поредицата доста пада към 4та/5та книга и започва да се върти едно formulaic "и ето ефекта от дракони на това ново място." За мен поне щеше да е далеч по-интересно ако се беше фокусирала върху разликата на западноевропейското и китайско общество и ролята на драконите в тях. От друга страна всяка книга е сравнително сама за себе си, така че не е проблем да спреш като ти станат скучни.
Обаче за Мартин си жестоко в грешка. Песента първо е започната като самостоятелна книга, разбита е на трилогия в процеса на писане на книгата, после първата книга от трилогията е разбита на три в процеса на редакция. 4та книга не е в първоначалния план изобщо а 5та книга е въведението на втората част (нямам предвид първа книга от трилогия, а буквално покрива неща за пролог). Така че Мартин постоянно и абсолютно развалчва нещата безкрайно и качеството само пада.
@LaughingSkull, май разбирам какво ти е оплакването- качеството на Темерайре поредицата доста пада към 4та/5та книга и започва да се върти едно formulaic "и ето ефекта от дракони на това ново място." За мен поне щеше да е далеч по-интересно ако се беше фокусирала върху разликата на западноевропейското и китайско общество и ролята на драконите в тях. От друга страна всяка книга е сравнително сама за себе си, така че не е проблем да спреш като ти станат скучни.
Обаче за Мартин си жестоко в грешка. Песента първо е започната като самостоятелна книга, разбита е на трилогия в процеса на писане на книгата, после първата книга от трилогията е разбита на три в процеса на редакция. 4та книга не е в първоначалния план изобщо а 5та книга е въведението на втората част (нямам предвид първа книга от трилогия, а буквално покрива неща за пролог). Така че Мартин постоянно и абсолютно развалчва нещата безкрайно и качеството само пада.
-
- Farmer
- Posts: 64
- Joined: Thu May 01, 2014 1:13 am
Re: Наоми Новик - различната писателка на фентъзи
@Roland уау, това беше доста интересно инфо, за което никога не съм и подозирал. Благодарим за споделянето! :O
Може ли едно-две доуточнения, все пак? :
А тези, които искат все пак да си закупят твърда корица именно след това събитие кво правят? Директно от издателството ли?!
Не мога да разбера... Разбрах защо издателя не би искал да му се връща цялата книжка, но пък за каква файда му е само корицата? За да пази и отчита бройка?
Изданията ми на Темерер са именно такива. Ballantine/Del Rey, с триъгълниче с S от вътрешната страна на предната корица.
Имам и издание на A Storm of Swords (третата книга от Песента) от Bantam/Spectra също с тази особеност.
Впрочем и в двата случая (и Темерер, и Песента), този символ фигурира и на задната корица, точно до баркода.
Ако трябва да съм честен, това разграничение между трейд и мас-маркет пейпърбаците ми е малко съмнително и дори непонятно...
Притежавам mass-market книги, които изглеждат толкова добре, че дори не бих си представил да ги притежавам или чета в друг формат / тип издание. Същевременно някои trade paperback книги (които уж са по-качествен клас?) са ми толкова неугледни...
Явно важи това, което спомена за различни жанрове/издания = различни критерии.
===
@Ambartanen дам, нещо такова за Темерер -- формулаичността към 4та книга вече става прекалено явна и дотягаща. Мисля че се съгласяваме.
И все пак -- мисля че именно този елемент за изтъкването на разликата в значимостта на драконите в съответно Европа и Китай си го има. Имам някакви спомени че дори между отделните Европейски фракции (Британци vs. Франсета vs. Пруси) се изтъкваха разлики в това как се възпитават, как се възприемат драконите, какво е цялостното отношение към тях и т.н.
Впрочем това ме кара да се замисля че най-любима ми беше третата книга, именно защото май точно в нея тази шаблонност като че ли отсъстваше, и цялостната работа беше една идея по-разчупена. Ето че можело!!! :Р
Ако Новик е успяла да избяга от капана на "шаблонността" в книгите последвали четвъртата, значи съм отсъдил прекалено прибързано -- изпуснал съм и трябва да наваксам! :Р
===
Съжалявам, но всичко което изписа хем аз в момента не мога да намеря източник, който да го подкрепи, хем противоречи напълно на това, което аз знам и съм чел. (За справка -- фен съм от 2007ма, и като казвам "фен", имам предвид ФАНАТИК)
Ето каква е версията, която аз знам:
- Песента е била първоначално ПЛАНИРАНА като трилогия, като последната книга е щяла да се казва The Winds of Winter. (първата пак е щяла да бъде A Game of Thrones, а втората... не помня добре... A Dance with Dragons, май?)
- Впоследствие Мартин за кратко изчислява тетралогия, но накрая се установява на прогнозата за хексалогия: Първите три книги със същите заглавия, с които си ги познаваме и днес, след което A Dance with Dragons, след което The Winds of Winter, след което A Time for Wolves.
- Уточнявам че тези описани по-горе процеси се случват в периода още преди публикацията на A Game of Thrones !!!
- Както написах в предишен пост, последната ревизия на плана се случва по време на писането на четвъртата книга, която е била с работно заглавие A Dance with Dragons, но впоследствие става A Feast for Crows, като дори в самата книга Мартин включва бележчицата че това е просто "първата част от двулогия и очаквайте втората част 'следващата година'!" ( )
Така общият брой планирани книги става от 6 на 7.
^ Ето това съм знаел винаги, и друго не съм чувал. Какви са твоите източници дори не мога да гадая...
Относно това:
Спорно твърдение.
Сравнен с хора като Джордан и Хърбърт, Мартин си е направо сбит в изказа си и в съотношението на количество текст - спрямо предадено сюжетно развитие.
Същевременно има автори като Фийст и Хоб, които са по-компактни в индивидуалните си книги, но пък не могат да се спрат да издават книга след книга, поредица след поредица, и накрая става някаква пълна сапунка.
Същевременно има и Ериксън, който подобно на Мартин уцелва добър баланс между количество текст и съдържание в индивидуалните си книги, и същевременно успява да осъразмери поредиците си в ограничен брой книги... Но пък за сметка на това просто не успява да е особено завладяващ и интересен.
Според мен Мартин е нацелил идеалната среда между трите типа изредени по-горе автори: Хем опусът му не достига количеството книги на хора като Фийст и Хоб, хем в индивидуалните книги е нацелил добър баланс между количество и съдържание, хем магнум-опусът му е в ограничен брой книги (надяваме се...), хем заедно с всичко това е доволно завладяващ, по начин, по който не можеш да спираш да четеш.
Именно това го прави, поне за мен, по-добър от всички изредени по-горе автори, и аз лично не бих могъл дори да си представя излезлите досега книги от Песента да бяха презентирани по какъвто и да било друг начин.
И все пак едната уговорка, всички се досещаме коя: Бавен е.
A Dance with Dragons беше разочарование -- не защото беше лоша сама по себе си, а защото я чакахме цели 6, ШЕСТ, години и накрая като излезе всички бяхме: "ъ-ъ-ъ... за това ли чакахме 6 години?!? "
Виж, ако същото се повтори и с Ветровете на Зимата, ето тогава мисля че вече донякъде ще мога да се съглася със становището ти.
П.П. от къде е аватарът ти? Много ми е познат.
Може ли едно-две доуточнения, все пак? :
Че защо излизането на пейпърбак изданието би изискало връщането на твърдите корици на издателя?
А тези, които искат все пак да си закупят твърда корица именно след това събитие кво правят? Директно от издателството ли?!
Нали уж не се "връщаха"? :РRoland wrote: ↑Tue Dec 07, 2021 4:10 pmМас маркет обаче не се връщат физически, защото струват толкова евтино да се произведат (центове, не долари) и се амортизират толкова лесно, че за издателя е по-скъпо да ги складира, отколкото да преглътне загубата. Съответно, когато искаш да "върнеш" мас маркет...
Не мога да разбера... Разбрах защо издателя не би искал да му се връща цялата книжка, но пък за каква файда му е само корицата? За да пази и отчита бройка?
Тук !!!
Изданията ми на Темерер са именно такива. Ballantine/Del Rey, с триъгълниче с S от вътрешната страна на предната корица.
Имам и издание на A Storm of Swords (третата книга от Песента) от Bantam/Spectra също с тази особеност.
Впрочем и в двата случая (и Темерер, и Песента), този символ фигурира и на задната корица, точно до баркода.
Ако трябва да съм честен, това разграничение между трейд и мас-маркет пейпърбаците ми е малко съмнително и дори непонятно...
Притежавам mass-market книги, които изглеждат толкова добре, че дори не бих си представил да ги притежавам или чета в друг формат / тип издание. Същевременно някои trade paperback книги (които уж са по-качествен клас?) са ми толкова неугледни...
Явно важи това, което спомена за различни жанрове/издания = различни критерии.
===
@Ambartanen дам, нещо такова за Темерер -- формулаичността към 4та книга вече става прекалено явна и дотягаща. Мисля че се съгласяваме.
И все пак -- мисля че именно този елемент за изтъкването на разликата в значимостта на драконите в съответно Европа и Китай си го има. Имам някакви спомени че дори между отделните Европейски фракции (Британци vs. Франсета vs. Пруси) се изтъкваха разлики в това как се възпитават, как се възприемат драконите, какво е цялостното отношение към тях и т.н.
Впрочем това ме кара да се замисля че най-любима ми беше третата книга, именно защото май точно в нея тази шаблонност като че ли отсъстваше, и цялостната работа беше една идея по-разчупена. Ето че можело!!! :Р
Ако Новик е успяла да избяга от капана на "шаблонността" в книгите последвали четвъртата, значи съм отсъдил прекалено прибързано -- изпуснал съм и трябва да наваксам! :Р
===
О-о-о, опасявам се че ще трябва да подкрепиш твърденията си с източници!
Съжалявам, но всичко което изписа хем аз в момента не мога да намеря източник, който да го подкрепи, хем противоречи напълно на това, което аз знам и съм чел. (За справка -- фен съм от 2007ма, и като казвам "фен", имам предвид ФАНАТИК)
Ето каква е версията, която аз знам:
- Песента е била първоначално ПЛАНИРАНА като трилогия, като последната книга е щяла да се казва The Winds of Winter. (първата пак е щяла да бъде A Game of Thrones, а втората... не помня добре... A Dance with Dragons, май?)
- Впоследствие Мартин за кратко изчислява тетралогия, но накрая се установява на прогнозата за хексалогия: Първите три книги със същите заглавия, с които си ги познаваме и днес, след което A Dance with Dragons, след което The Winds of Winter, след което A Time for Wolves.
- Уточнявам че тези описани по-горе процеси се случват в периода още преди публикацията на A Game of Thrones !!!
- Както написах в предишен пост, последната ревизия на плана се случва по време на писането на четвъртата книга, която е била с работно заглавие A Dance with Dragons, но впоследствие става A Feast for Crows, като дори в самата книга Мартин включва бележчицата че това е просто "първата част от двулогия и очаквайте втората част 'следващата година'!" ( )
Така общият брой планирани книги става от 6 на 7.
^ Ето това съм знаел винаги, и друго не съм чувал. Какви са твоите източници дори не мога да гадая...
Относно това:
Ambartanen wrote: ↑Wed Dec 08, 2021 12:03 pmТака че Мартин постоянно и абсолютно развалчва нещата безкрайно и качеството само пада.
Спорно твърдение.
Сравнен с хора като Джордан и Хърбърт, Мартин си е направо сбит в изказа си и в съотношението на количество текст - спрямо предадено сюжетно развитие.
Същевременно има автори като Фийст и Хоб, които са по-компактни в индивидуалните си книги, но пък не могат да се спрат да издават книга след книга, поредица след поредица, и накрая става някаква пълна сапунка.
Същевременно има и Ериксън, който подобно на Мартин уцелва добър баланс между количество текст и съдържание в индивидуалните си книги, и същевременно успява да осъразмери поредиците си в ограничен брой книги... Но пък за сметка на това просто не успява да е особено завладяващ и интересен.
Според мен Мартин е нацелил идеалната среда между трите типа изредени по-горе автори: Хем опусът му не достига количеството книги на хора като Фийст и Хоб, хем в индивидуалните книги е нацелил добър баланс между количество и съдържание, хем магнум-опусът му е в ограничен брой книги (надяваме се...), хем заедно с всичко това е доволно завладяващ, по начин, по който не можеш да спираш да четеш.
Именно това го прави, поне за мен, по-добър от всички изредени по-горе автори, и аз лично не бих могъл дори да си представя излезлите досега книги от Песента да бяха презентирани по какъвто и да било друг начин.
И все пак едната уговорка, всички се досещаме коя: Бавен е.
A Dance with Dragons беше разочарование -- не защото беше лоша сама по себе си, а защото я чакахме цели 6, ШЕСТ, години и накрая като излезе всички бяхме: "ъ-ъ-ъ... за това ли чакахме 6 години?!? "
Виж, ако същото се повтори и с Ветровете на Зимата, ето тогава мисля че вече донякъде ще мога да се съглася със становището ти.
П.П. от къде е аватарът ти? Много ми е познат.
Re: Наоми Новик - различната писателка на фентъзи
Други книжарници имат друга политика. Ние нямаме територията да държим в обръщение хардкавъри, особено предвид че повечето хора искат по-евтини версии и много малко са колекционерите, които държат на хардкавър (което и мен ме дразни понякога, защото аз винаги предпочитам твърди корици).
А мас маркетите се "връщат" защото процесът е същият - ако книгата е повредена или не се е продала с години, издателят ни връща парите, които сме му платили. Само дето срещу това ние не му пращаме цялата книга, а само корицата за доказателство, че не сме я продали.
Иначе на теб кое разграничение ти е съмнително или непонятно, не знам. Аз ти казвам какви са фактите ¯\_(ツ)_/¯ Това, че теб конкретни мас маркети може да ти допадат повече и т.н. е напълно възможно, но не променя нищо. Мас маркетът е по-малък, обикновено с по-малък шрифт и винаги на по-ниска цена. Прави се с по-евтина хартия и се разпада по-лесно. Естествено, ако човек е внимателен и си пази книгите, един мас маркет няма да му се разложи в ръцете от нищото, но въпросът е сравнителен.
А мас маркетите се "връщат" защото процесът е същият - ако книгата е повредена или не се е продала с години, издателят ни връща парите, които сме му платили. Само дето срещу това ние не му пращаме цялата книга, а само корицата за доказателство, че не сме я продали.
Иначе на теб кое разграничение ти е съмнително или непонятно, не знам. Аз ти казвам какви са фактите ¯\_(ツ)_/¯ Това, че теб конкретни мас маркети може да ти допадат повече и т.н. е напълно възможно, но не променя нищо. Мас маркетът е по-малък, обикновено с по-малък шрифт и винаги на по-ниска цена. Прави се с по-евтина хартия и се разпада по-лесно. Естествено, ако човек е внимателен и си пази книгите, един мас маркет няма да му се разложи в ръцете от нищото, но въпросът е сравнителен.
And you can't dance with a devil on your back...
-
- Farmer
- Posts: 64
- Joined: Thu May 01, 2014 1:13 am
Re: Наоми Новик - различната писателка на фентъзи
ненене, не критикувах политиката на книжарницата. Просто се чудех какво прави читател, който търси твърда корица, но я няма в книжарниците. При издателството ли отива?Roland wrote: ↑Sat Dec 11, 2021 4:30 pmДруги книжарници имат друга политика. Ние нямаме територията да държим в обръщение хардкавъри, особено предвид че повечето хора искат по-евтини версии и много малко са колекционерите, които държат на хардкавър (което и мен ме дразни понякога, защото аз винаги предпочитам твърди корици).
За останалото - ясно, благодаря. Мисля че се съгласяваме.
- Ambartanen
- Arcanist
- Posts: 992
- Joined: Mon Mar 15, 2004 6:45 pm
Re: Наоми Новик - различната писателка на фентъзи
Слагам го всичко в спойлер, защото въобще не е мястото тук да обсъждаме историята на Песента пък и тези дискусии съм ги водил твърде много пъти преди десет и повече години, нямам голям интерес да потъвам в тях отново:
- Spoiler: show
Ъъъ, от преди повече от 15 години. Май беше някакъв герой(злодей?) от Witchblade комикса.
Re: Наоми Новик - различната писателка на фентъзи
Ian NottinghamAmbartanen wrote: ↑Sun Dec 12, 2021 3:20 pmЪъъ, от преди повече от 15 години. Май беше някакъв герой(злодей?) от Witchblade комикса.
Правилата на бордгейминга:
1. Всички други неща, включително храна, дрехи, застраховка за колата и пари за обяд, представляват непредвидени разходи по отношение на това, което ви е необходимо за игрите.
2. Никога не пресмятайте общата стойност на това, което сте купили.
3. Ако искате нещо, значи ви е нужно.
4. Ако ви е нужно, значи трябва да го купите.
1. Всички други неща, включително храна, дрехи, застраховка за колата и пари за обяд, представляват непредвидени разходи по отношение на това, което ви е необходимо за игрите.
2. Никога не пресмятайте общата стойност на това, което сте купили.
3. Ако искате нещо, значи ви е нужно.
4. Ако ви е нужно, значи трябва да го купите.
Re: Наоми Новик - различната писателка на фентъзи
Несвързано с Наоми Новик:
- Spoiler: show
PICARD: Now, are we progressing, Mister La Forge?
LAFORGE: About like you'd expect, sir.
PICARD: Splendid. Splendid. Carry on.
LAFORGE: About like you'd expect, sir.
PICARD: Splendid. Splendid. Carry on.
Re: Наоми Новик - различната писателка на фентъзи
Еми поръчва си я онлайн от сайтове, които я държат на склад. Или през нас. Ние за ден-два можем да получим повечето книги, които не са изчерпани. Или, разбира се, ако не му пука за преждевременната кончина на независимите книжарници, може да си я поръча от Амазон. Издателят я държи на склад докато има интерес.LaughingSkull wrote: ↑Sat Dec 11, 2021 10:58 pmненене, не критикувах политиката на книжарницата. Просто се чудех какво прави читател, който търси твърда корица, но я няма в книжарниците. При издателството ли отива?Roland wrote: ↑Sat Dec 11, 2021 4:30 pmДруги книжарници имат друга политика. Ние нямаме територията да държим в обръщение хардкавъри, особено предвид че повечето хора искат по-евтини версии и много малко са колекционерите, които държат на хардкавър (което и мен ме дразни понякога, защото аз винаги предпочитам твърди корици).
За останалото - ясно, благодаря. Мисля че се съгласяваме.
And you can't dance with a devil on your back...
-
- Farmer
- Posts: 64
- Joined: Thu May 01, 2014 1:13 am
Re: Наоми Новик - различната писателка на фентъзи
@Ambartanen станахме малко офтопик. Отговорих на поста ти тук.
(да са предупредени чувствителните към СПОЙЛЕРИ -- махнал съм ги !!!!)
(да са предупредени чувствителните към СПОЙЛЕРИ -- махнал съм ги !!!!)
Who is online
Users browsing this forum: No registered users and 4 guests