Page 2 of 7
Posted: Mon Oct 01, 2012 6:55 pm
by Random
Мерси, Жени

На мен също ми хареса много непосредствеността на разказването, иначе не знам дали щеше да ме увлече толкова. За напасването на всички елементи в нещо по-голямо и по-осмислено също съм напълно съгласен. Немалко пъти бях на ръба да си кажа "това е интересно, но защо е тук?" и на следващата страница отговорът си идваше сам като най-естественото нещо на света.
Любопитно ми е от какво естество са предразсъдъците ти към Русков.

Аз подпочнах "Възвишение" без да знам нищо и останах очарован. Другите две съм си ги набавил, но ще почакат за момента.
Posted: Tue Oct 02, 2012 10:04 am
by Jen
Пробвай да почетеш Играта на Де Ниро и ще видиш. Подсъзнателно презюмирам, че ако някой превежда така, едва ли ще пише кой знае колко по-добре. Но явно тази презумпция е оборима.

Posted: Tue Oct 02, 2012 10:58 am
by Trip
Аз зачетох откъса от сайта на Жанет, нещо не мога да уловя недостатъка специално на превода, с изключение на няколко фрази, дето може и по-добре. Не сравнявам с оригинала, де - на теб по тая линия ли ти е проблем?
Posted: Tue Oct 02, 2012 11:59 am
by Jen
Не, по линия на превода сам по себе си. Според мен от откъса още си личи, макар не толкова, забележи аз-овете, например. А може и да е в моя телевизор.
Но да не отвличаме темата.

Posted: Tue Oct 02, 2012 4:25 pm
by Devoted of Slaanesh
Като преводач не знам какви са качествата на Милен Русков, но книгата му (Възвишение) е уникално добра!!! Прочетох я на един дъх, после се върнах и препрочитах отделни пасажи, мисля че заслужава шанс

Даде ми и много храна за размисли по различни въпроси.
Скоро така силно ми беше въздействала само Твърди Перейра на Антонио Табуки.
Posted: Tue Oct 02, 2012 8:11 pm
by Razaelski
Хубава беше Тъгата на Господинов. Много ми хвалят 18 процента сиво. Но така и не разбрах по действителен случай ли е или просто авторът си е измислил едно пътуване из Америка.
Posted: Wed Oct 03, 2012 7:46 am
by Xellos
Българският писател Мирослав Пенков спечели международната награда на Би Би си за кратък разказ със своята творба "На изток от Запада". Победителят бе обявен на церемония в Лондон, излъчена на живо по Радио 4.
http://dnes.dir.bg/news/balgarin-nagrada-12116723?nt=4
Posted: Wed Oct 03, 2012 10:31 am
by Trip
Тоя пич май се води в американската традиция повече, щото от 17-годишен е там, първият му сборник е на английски, а и преподава творческо писане в уни Тексас. Тъпо, че са пропуснали всички тия подробности в статията, само и само да не си подкопаят звучното заглавие... Иначе евала на маняка.
Posted: Wed Oct 03, 2012 5:02 pm
by Yan
Сборникът със същото име е доста як, но и доста тежък.
Между другото в Waterstones в Брюксел сумати време беше избор на книжарницата.
Posted: Thu Oct 25, 2012 12:42 pm
by Devoted of Slaanesh
Довърших
Захвърлен в природата на Русков. Хареса ми, въпреки че Възвишение е много по добра. Хронологично е писана преди Възвишение и се вижда как е оттренирал някои моменти и похвати. Края ми допадна много.

Posted: Mon Nov 19, 2012 4:15 pm
by gal.eon
Прочетох "Физика на тъгата" на Георги Господинов. Всички суперлативи за книгата са заслужени. Стотици истории се преплитат и оформят словесен лабиринт в пространството и времето; зад всеки ъгъл се крие по един тъжен минотавър.
Заредих се още с "Три новели" на Богдан Русев, както и с "Джобна енциклопедия на мистериите", "Захвърлен в природата" и "Възвишение" на Милен Русков.
Posted: Mon Nov 19, 2012 5:21 pm
by Dante
Devoted of Slaanesh wrote:Довърших
Захвърлен в природата на Русков. Хареса ми, въпреки че Възвишение е много по добра. Хронологично е писана преди Възвишение и се вижда как е оттренирал някои моменти и похвати. Края ми допадна много.

Аз не успях да прочета Захвърлен в природата. За сметка на това си напазарувах доста яко на промоцията на Сиела, а днес си набавих безплатно едно копие от "Българския психар", но като видях мутренската и тъпа физиономия на автора и определението, че това било българската версия на "Бригада" - никак не съм надъхан, но дано предубежденията ми се сбъднат.
Иначе за сега прочетох 18% Сиво и доста ми хареса. Ако някой го интересува по-подробно мнението ми
Тук.
Иначе скоро мисля да подхвана трилогията "Кръглата риба".
Posted: Mon Nov 19, 2012 8:22 pm
by logen
Dante wrote:Devoted of Slaanesh wrote:Довърших
Захвърлен в природата на Русков. Хареса ми, въпреки че Възвишение е много по добра. Хронологично е писана преди Възвишение и се вижда как е оттренирал някои моменти и похвати. Края ми допадна много.

Аз не успях да прочета Захвърлен в природата. За сметка на това си напазарувах доста яко на промоцията на Сиела, а днес си набавих безплатно едно копие от "Българския психар", но като видях мутренската и тъпа физиономия на автора и определението, че това било българската версия на "Бригада" - никак не съм надъхан, но дано предубежденията ми се сбъднат.
Иначе за сега прочетох 18% Сиво и доста ми хареса. Ако някой го интересува по-подробно мнението ми
Тук.
Иначе скоро мисля да подхвана трилогията "Кръглата риба".
Много си любезен, Данте

Мутренска - окей, ама чак пък да ми е тъпа физиономията...
Posted: Mon Nov 19, 2012 8:27 pm
by JaimeLannister
Хахаха...
Някак смешно се получи

Posted: Mon Nov 19, 2012 10:35 pm
by Dante
logen wrote:Dante wrote:Devoted of Slaanesh wrote:Довърших
Захвърлен в природата на Русков. Хареса ми, въпреки че Възвишение е много по добра. Хронологично е писана преди Възвишение и се вижда как е оттренирал някои моменти и похвати. Края ми допадна много.

Аз не успях да прочета Захвърлен в природата. За сметка на това си напазарувах доста яко на промоцията на Сиела, а днес си набавих безплатно едно копие от "Българския психар", но като видях мутренската и тъпа физиономия на автора и определението, че това било българската версия на "Бригада" - никак не съм надъхан, но дано предубежденията ми се сбъднат.
Иначе за сега прочетох 18% Сиво и доста ми хареса. Ако някой го интересува по-подробно мнението ми
Тук.
Иначе скоро мисля да подхвана трилогията "Кръглата риба".
Много си любезен, Данте

Мутренска - окей, ама чак пък да ми е тъпа физиономията...
Хах, да, доста
awkward, наистина. Прочее, в горния си пост съм искал да кажа - "никак не съм надъхан, но дано предубежденията ми
не се сбъднат. "
Ще прочета книгата и ако се окаже добро четиво си връщам всички думи назад. Извинявай, просто такова впечатление оставя малката снимка + описанията като за мутренски роман отзад, което противоречи на биографията ти.