Page 15 of 15

Posted: Fri Mar 02, 2007 4:47 pm
by inkheart
Interpreter wrote:Това не го пуснах на бъзик - просто е факт. Аз също съм се радвал, като видя някоя моя работа в подобни класации - човещина, какво :oops: И щом никой не е изревал на умряло по превода, значи е добър или най-малкото бива. Друг е въпросът, че може да има брилянтни неща (писани или преведени) в 200 - 300 бр. тираж и пак да са по-ценни от бестселърите. Бтв чест прави на преводача затова, че не хълца от възторг по автора само защото го прави той :)
Всъщност като стана дума за "по-ценни от бестселърите" се сетих за един Шанари издавани на времето.....

Posted: Fri Mar 02, 2007 5:43 pm
by Daggerstab
inkheart wrote:24 часа е най-скапаният. Писаха че съм криминално проявен и се занимавам с наркотици...!!!!
:shock: Кога бе?

Обяснимо е, че съм го изпуснал - не чета "24 сахатя". Предполагам, че не съм единственият.

Posted: Fri Mar 02, 2007 6:23 pm
by Interpreter
Daggerstab wrote:
inkheart wrote:24 часа е най-скапаният. Писаха че съм криминално проявен и се занимавам с наркотици...!!!!
:shock: Кога бе?

Обяснимо е, че съм го изпуснал - не чета "24 сахатя". Предполагам, че не съм единственият.
Е то и аз веднъж като слушах "Тангра" водещият вика Благодарим, че избрахте нашата честота, а аз си викам Как пък го разбраха :roll: Параноята си е признак на буден ум, какво :)
Бтв Инкхарт, нямах предвид "Шанари" - вярвам, че повечето хора тук не четат само фентъзи все пак :wink:

Posted: Sun Apr 15, 2007 4:29 pm
by Neltarion
Аз мисля,че трябва.Момчето е преписвало от доста места,и след като прочетох прехвалените му книги,само се ядосах.Този нещастник е крал от велики автори като Толкин,а в книгите му има сцени,взети директно от Салваторе.И както пишеше в едно много хубаво български списание-неговата трилогия е Star Wars епизод 4,5 и 6,само че във фентъзи вариант.

Posted: Wed Jul 11, 2007 9:08 am
by andril
Така, да се разпиша и аз по този повод.. Направих огромната грешка да гледам филма.. Е посъветваха ме, че било добре да прочета книгата, ако съм била разочарована от филма, защото тя била по- задълбочена от него!
Е благодараря много!! :D И до сега благодаря на човека, който ми даде тази "блестяща" идея! С риск да нараня нечие его ще кажа нещо, което си е лично мое мнение.. Евала на момчето, че се е старало, бил е малък 15-16 годишен ли колко не помня като е написал Ерагон.. Да обаче за пореден път се уверявам, че не всеки, който може да пише става за автор.. Преписвачи бол, въпросът е сред цялото това изобилие на читателя да се предложи нещо оригинално, нещо което да го грабне, да го впечатли.. Това е най- трудното, но и най- ценното!
Не прочетох подробно всичките предни страници на темата, за това простете ако ще повторя неволно нещо!
Книгите ги прочетох и двете.. Да направих си труда, за да бъде критиката ми откровена до край .. И тук има една лека поправка Елесмера- Елесар..
Така, относно четенето на книгите, ами какво да кажа, не ме грабнаха с нищо особено и бързо след като ги прочетох от главата ми се изпари основната идея на автора, която до последно си останах с чуденката каква е.. На бързото ми прелистване на страниците, единствената пречка бяха тези вмъкнати пасажи от древния език, за които подклаждана от досадното ми любопитство отгръщах на последната страница.. Е да момчето се е постарало да си преведе само измислените откъси.. Няма как да го виним, че не е създал пространно приложение подобно на Толкин.. Само като си помислим времетрането на създаването на Ерагон и Първородния например и това на ВнП.. Направо ми се завива свят!! Поредно доказателство, че не е хубаво човек да се опитва да публикува, камоли да позволява да се филмира първото нещо излязло изпод перото му.. Но няма как да се отрече, че върху тези книги е много по- лесно да се филмира и орязва, отколкото върху които и да е било други..
Сега ще ви зарадвам.. Ерагон и Първородния, всъщност са една приятна разходка измежду още няколко книги.. Позволете ми да ви разведа..
Освен досадната прилика с имената, измежду които аз искам да спомена това на Аря, в друг контекст, свързан директно с името на Аря Старк от вече четирилогията на "Песен за огън и лед" от Джордж Р.Р. Мартин.. Както и когато Ерагон се учи нескопосано да борави с меча, а Бром му обяснява, че трябва да е хитър като невестулка, да стъпва като чапла и т.н. не си ги спомням ясно, пак от "Песен за огън и лед" правила, на които учеха Аря, а по- късно тя сама честичко си повтаряше.. А и моля Сенкогрив, да се запознае със Снежноплам, конят на Бром ..
Така караме нататък.. От една друга добре позната поредичка на един там човек Робърт Джордан, да за "Колелото на времето" става дума.. Е нали там имахме едни пресягания до верния извор, сайдин и сайдар... Е драги ми почитатели на Колелото и за вас има нещичко от тези творби.. Видите ли и Ерагон усеща магията като една тънка нишка в съзнанието си.. (подобно на кой друг млад герой, подсказка от Колелото е, а това е въпрос с повишена трудност).. Нишка до която той се докосва, за да привлече магията, но в началото защото е нескопосъничък малко и тя му се изплъзва..
Така, така, да се върнем към скъпия ни Властелин.. Ех, тези ургали които тровят съня на нашия малък Кристофър.. Дали не ни приличат адски много по описание и поведение на орките.. Мммм от къде ли може да се е сетил.. Ами ужасните Ра'зак, които преследват нашите герои са досущ като едни същества наречени урук- хаи.. Видите ли и ра' зак можели да се придвижват бързо, едни такива гадни чудовища са, адски силни и т. н. и т.н. Аааа и на въпросните Ра' зак родителите им (няма отърване от родителите ще знаете, но тук прозирам аз как измъченото дете в Паолини си е върнало на родителите ако са го дразнели нещо), та Ра' зак ползват своите родители за превоз, но не какъв да е .. А с летене... Защото след двадесетата си година какавидите (които всъщност са Ра' зак ) стават на големи летящи такива гадинки, които по описание странно приличат на назгулите.. А да и като тях издават едни такива писъци и носят неприятно чувство когато се приближат.. Брей... А я да ви попитам като сме се хванали на хорото.. Има там и един Дурза, една такава Сянка, та той по своите функции и действия странно напомня на нашия прител Саруман, а по външен вид, както го бяха направили във филма си беше копие на Грима обаче боядисан в червено.. :wink: А Аря по описание доста прилича на скъпата ни Арвен, нищо че във филма бе една такава.. Нищо общо.. Исланзади пък (кралицата на Елесмера, респективно на цялата елфическа раса) досущ като Галадриел.. Така, така.. А и тук си имаме Сивия народ.. От всичко си има!! 100% пропускам много неща.. Но ако се сетя ще допълня..
По отношение на продажбите, за съжаление това е поредното доказателство, че ако имат парички и от най- голямата боза ще направят хит (подобно на един друг така писал непълнолетен наш писател, чието име няма да споменавам).. Пука им, че ще има критики.. Веднъж един човек на всеки десет да кажем да си купи книгите и готово.. :roll:

Posted: Wed Jul 11, 2007 10:39 am
by shayhiri
:) Достатъчно е да кажеш това
Преписвачи бол, въпросът е сред цялото това изобилие на читателя да се предложи нещо оригинално, нещо което да го грабне, да го впечатли.. Това е най- трудното, но и най- ценното!
и това
Поредно доказателство, че не е хубаво човек да се опитва да публикува, камоли да позволява да се филмира първото нещо излязло изпод перото му..
и това
По отношение на продажбите, за съжаление това е поредното доказателство, че ако имат парички и от най- голямата боза ще направят хит (подобно на един друг така писал непълнолетен наш писател, чието име няма да споменавам)..
Няма нужда от доказателства. :wink: