Page 3 of 6
Posted: Fri May 30, 2008 7:46 am
by Stoly
Ashara wrote:Не знам защо, но всяко лято препрочитам Колелото. Понякога се ужасявам сама от себе си

Иначе обожавам да си препрочитам Придворния Убиец и Драконовото Копие (Хрониките). Последното го чета заради носталгията най-вече, първото фентъзи си е първо фентъзи.


Определено поредици като колелото си заслужават препрочитането. Особено онези интерестни и напрегнати моменти в които описват кой гледа по- желязно.
Аз лично препрочитам
моменти от книги, но пък цялото произведение на ново... няма смисъл. И без това имам да се заемам с доста нечетени досега неща.
Posted: Fri May 30, 2008 9:29 am
by Delegat
BaYa wrote:Aз съм така с книгите на Джерал Да(ъ)рел.

По принцип, обичам да си препрочитам. Но книгите на Дарел мога да ги чета всяка година! Все се смея много и на места се превивам от смях.
Стига да минат няколко месеца и да ми "поизветрее", мога пак да си чета и да се хиля!!

Аз съм същия

, чел съм де що има на Даръл, издадено на български, но трите книги за Корфу са ми прелюбими, особено първата - Моето семейство и други животни

След нея си вече малко или повече подготвен какви простотии да очакваш

Posted: Fri May 30, 2008 10:07 am
by DELgado
Ashara цялото Колело ли препрочиташ?

Звучи ми почти като някакво китайско мъчение.

Posted: Fri May 30, 2008 11:33 am
by tigermaster
Аз пък си падам по препрочитането на книжките на Пратчет за Диска. Някои съм ги чел по двайсетина пъти... Затова и недоволствам от по-новите издания, понеже ми се разпадат в ръцете.
Posted: Fri May 30, 2008 11:42 am
by Matrim
Аз така веднъж се бях прежалил да си купя една от последните пратчетки на БГ, защото не ми се занимаваше да я търся на англисйки, но още като я разглеждах в книжарницата щеше да ми се разпадне в ръцете, а лепилото за страниците беше направо в течно състояние и се отказах.

Posted: Fri May 30, 2008 12:32 pm
by Muad_Dib
Еми аз още преди да почна да купуам сериозно книги на английски си ги взех на БГ и от тогава си ги купувам задължително за "колекция". Поне имам всяко една издание на пратчет на български:).
Бтв последно вярно ли е, че правата отиват към бард?
Posted: Fri May 30, 2008 12:33 pm
by Roland
Това за пръв път го чувам. Знам, че имаше подобни мераци Данчо преди години, но нищо конкретно.
Posted: Fri May 30, 2008 11:15 pm
by Ashara
DELgado wrote:Ashara цялото Колело ли препрочиташ?

Звучи ми почти като някакво китайско мъчение.

Май така излиза

Аз толкова съм се автоматизирала, че за няма и месец си ги изчитам всичките. Ама не е като да ги знам наизуст де...но пък е релаксиращо, странно.
Иначе наистина си заслужават препрочитането...винаги намирам нещо ново в историята

Posted: Fri May 30, 2008 11:19 pm
by Moridin
Ashara wrote:Аз толкова съм се автоматизирала, че за няма и месец си ги изчитам всичките.
How is that humanly possible

Posted: Fri May 30, 2008 11:23 pm
by Ghibli
3-4 дни на книга, ако четеш по няколко часа на ден, поне моята скорост беше такава, така че е напълно възможно. Колко е безопасно за умственото здраве е друг въпрос

Posted: Fri May 30, 2008 11:29 pm
by RRSunknown
Аз последната от колелото - Новата пролет я прочетох за 4 часа във влака. Цаката е да се чете по диагоналната система- всички описания опитно се прескачат. Махнеш ли описанията и става много тънка книжка

Posted: Fri May 30, 2008 11:41 pm
by Ashara
Moridin wrote:Ashara wrote:Аз толкова съм се автоматизирала, че за няма и месец си ги изчитам всичките.
How is that humanly possible

Е, да бяхме хора да си говорим...
Може, може. Като си прекарваш нощите в четене всичко е възможно.
Posted: Sat May 31, 2008 9:23 am
by thunder
RRSunknown wrote:Аз последната от колелото - Новата пролет я прочетох за 4 часа във влака. Цаката е да се чете по диагоналната система- всички описания опитно се прескачат. Махнеш ли описанията и става много тънка книжка

аз колко поредици съм изчел така

)))))
препрочитам Амбър сега. Даръл - трябва да си ги изкопам къде са трите книжки за Корфу да ги прочета пак

Posted: Sat May 31, 2008 9:37 am
by DELgado
Аз пък когато излезе и последната част ще прочета резюмета в уикипедията и смело ще скоча към нея. Просто не бих могъл да понеса любовните терзания на трите кокошки, влюбени в Ранд, отново.

Posted: Sat May 31, 2008 7:30 pm
by Ashara
DELgado wrote:Аз пък когато излезе и последната част ще прочета резюмета в уикипедията и смело ще скоча към нея. Просто не бих могъл да понеса любовните терзания на трите кокошки, влюбени в Ранд, отново.

Ахахаха.
Еми, можеш да правиш като една приятелка, прескачаш главите за Ранд (и "трите кокошки") и четеш нататък. Смисъл, то така или иначи си е като сапунка, няма да изпуснеш нещо по-важно.