Става ли Английският за чеп за зеле, или не? ^_^

Литературни критики и възхвали. Всичко, което винаги сте искали да знаете за Даниел Стийл и Нора Робъртс, а ви е било срам да попитате :р
User avatar
Moridin
Global Moderator
Posts: 19290
Joined: Fri Dec 19, 2003 10:21 pm
Location: On the other side
Contact:

Post by Moridin » Wed Mar 19, 2008 2:24 pm

Аз нямам тапии за английски. Само смазващи граматически и лексикални познания на общо основание :mrgreen:
This is it. Ground zero.

User avatar
Muad_Dib
Shadowdancer
Posts: 10972
Joined: Mon Oct 04, 2004 3:12 pm

Post by Muad_Dib » Wed Mar 19, 2008 2:26 pm

Аз имам чат-пат някоя тапийка, но не мога да издържа половин-страничните неща на Шайха, а без тях тези на Морви и Емо са ми несвързани :roll:

User avatar
shayhiri
Elder God
Posts: 6111
Joined: Mon Dec 20, 2004 7:15 pm

Post by shayhiri » Wed Mar 19, 2008 2:29 pm

Не се и съмнявам, Мор. :) А тапията точно в моите очи не струва много. Въпреки тва щях да завърша, де. Само две годинки ми оставаха, вървеше много приятно, а и имахме хубава постоянна връзка с една колежка. Но /архиклише/ животът е тва, което се слува, докато си правиш планове. :?

И аз, Никола. :) Затва се придържам към лаконичните, където може.
passer-by wrote:А, сетих се. Гледайте "Големият Стан". В programata.bg беше злостно оплют, ама трейлърът ми допадна, рекох да рискувам и го гледах оня ден. Доста приятна комедийка. Напомни ми на оная другата с Адам Сандлър и затворническия футбол, но в по-добър вариант.

User avatar
Morwen
Shadowdancer
Posts: 13468
Joined: Sat Dec 20, 2003 1:20 am

Post by Morwen » Wed Mar 19, 2008 3:05 pm

Шайх, ти си ми казвал, че си стоял само първи курс по специалностите, извинявай, че съм обърнала внимание и съм ти повярвала. И кога си давал за превод тритомник?

Що се отнася до езиковите способности. Тъпо е да се засягаш, че някой се съмнява, че владееш перфектно английски, това дори нейтив спикърите не винаги го могат. А в тази тема, именно в тази, ти нееднократно демонстрира доста непознаване на английски. И няма никаква логика да искаш другите да ти доказват езикови способности, след като ти трябва да доказваш твоите. Защото ги ползваш за аргумент.

А това, че стигна до вулгарни посланийца до Емо и Рол беше толкова грозно, че нямам думи просто. Не се връзвай толкова, бе човек. Всеки може да бъде хванат в грешка.
I don't wanna die
But I ain't keen on living either

User avatar
Roland
Site Admin
Posts: 30165
Joined: Sat Dec 20, 2003 10:36 pm
Location: Chicago, IL
Contact:

Post by Roland » Wed Mar 19, 2008 3:38 pm

Ъхъ. В темата си го показа, не е някой априори да е решил, че не си на нивото на спора. Има го пост по пост черно на жълто.

Бтв, що пак измести спора от темата му на себе си? Евтино е и доскучава. Вместо да играеш примадона, квато не си, пробвай да си защитиш твърденията, щото за момента са малко голи.
And you can't dance with a devil on your back...

User avatar
shayhiri
Elder God
Posts: 6111
Joined: Mon Dec 20, 2004 7:15 pm

Post by shayhiri » Wed Mar 19, 2008 3:47 pm

едит: КВИ твърдения, Рол? А относно примерите, приказката ми винаги е била с Емо, той ме разбра. :wink:

Морви. Ако бяха само по една година, както напоследък, щяха да са 12 специалности, а не 6. :wink: Арабистиката, например, също я следвах 2 години, както неведнъж е ставало въпрос ТУК.

"Танц с вятъра" е трилогия, както и всичките ми други истории. Преведена е наполовина (трилогията), написана е цялата.

Щом никой не владее перфектно английски, никой не би трябвало да дисмисва другиго на общо основание, нали? Но точно тва произтече. И ти самата продължаваш упорито да го правиш.
И няма никаква логика да искаш другите да ти доказват езикови способности, след като ти трябва да доказваш твоите. Защото ги ползваш за аргумент.


Къде, Морви? Наизуст ли говориш? Напротив, аз съм единственият, който НЕ Е използвал "активите си" като аргумент, въпреки, че бях атакуван с такива. Иначе поне щях да отвърна на въпроса на Емо "Ха-ха, а на какво отгоре смяташ, че английският се усвоява по-лесно от българския?" с "На собствения си опит, най-малкото". И да го уведомя, че съм преподавал английски четири години нон-стоп от тъмно до тъмно '00-'03, последните 2 от които в собствена школа с десетина преподавател(к)и, на всички нива (1-5) от Ню Хедуей и през ръцете ми са минали 1200-1300 ученици, част от които (малка, но достатъчна) инглиш спийкърс, изучаващи български.

Така че трябва ли изобщо някой да доказва нещо?

"Вулгарни посланийца" на Симо (предимно) и Емо пращам като устен поздрав откакто се помним. Ти самата си предавала поне десетина. Така че те няма как да са се вързали. Ти също - но, шанЗ.

Единствената грешка в тази тема, беше вземането насериозно на:
- очевидно несериозен пост
- повод за дискусия, където го няма
- себе си, за да тръгнеш да съдиш другите
И не беше моя. Но последствия така или иначе няма, освен изписаните глупости, с които предлагам да свършим, най-сетне?

П.С.: Български = Английски ОК?
passer-by wrote:А, сетих се. Гледайте "Големият Стан". В programata.bg беше злостно оплют, ама трейлърът ми допадна, рекох да рискувам и го гледах оня ден. Доста приятна комедийка. Напомни ми на оная другата с Адам Сандлър и затворническия футбол, но в по-добър вариант.

User avatar
Roland
Site Admin
Posts: 30165
Joined: Sat Dec 20, 2003 10:36 pm
Location: Chicago, IL
Contact:

Post by Roland » Wed Mar 19, 2008 3:54 pm

Не, бтв, тва е първият път, в който пращаш посланийца, рекох да ги споделя тук само като намек, че противно на това, което и ти, и други хора в тоя форум си мислите, в компанията не се случва и казва нищо, за което аз да не науча :)

Останалата ти помия ми дойде в повече на много нива. Повечето си постове Емо ги е писал от нас и много добре знам колко сте се разбрали. Къде си използвал познанията си като аргумент също е ясно, безумията ти, които бяха премазани с танк, но ти продължаваш да се правиш на ударен, също са си видни за всички.

И понеже това явно ще е поредният топик, в който ти ще се изхлузваш до второ пришествие, мисля да спестя на всички ни удоволствието.

Само за финал - като ти е написана цялата трилогия, барем една думичка от нея да беше публикувана, о писателю. Ма то човек като се оплете в собствените си лъжи...
And you can't dance with a devil on your back...

User avatar
Morwen
Shadowdancer
Posts: 13468
Joined: Sat Dec 20, 2003 1:20 am

Post by Morwen » Wed Mar 19, 2008 4:04 pm

Щом никой не владее перфектно английски, никой не би трябвало да дисмисва другиго на общо основание, нали? Но точно тва произтече. И ти самата продължаваш упорито да го правиш.
Оф, пак се правиш на ударен. Ти се обиди, защото Емо ти каза, че може би не владееш и двата езика чак толкова добре да правиш заключения. Което някак би било естествено, няма какво да се фръцкаш. Отделно ти показа в тази тема, че имаш големи пропуски с граматиката на английския, за това не се изисква перфектно владеене да се види.
Къде, Морви? Наизуст ли говориш? Напротив, аз съм единственият, който НЕ Е използвал "активите си" като аргумент, въпреки, че бях атакуван с такива.
Любо, винаги може да се направи обективно сравнение. Стига да не е м/у... краставици и тиквички, нали. Щом и двата са езици, значи единият е по-добър: по отделни параграфи и, сумарно, като цяло. Тва е.

Иначе, че е безсмислено - безсмислено е. Но английският кърти - колкото и да се кефя на арабски и японски, например. Неслучайно е световният език. А българският е сред най-трудните за научаване.
Има си обективни критерии, баце. И българският се дъни по доста от тях (по други - не). Затва ми се налага непрекъснато да го оправям.
Алекс, честно ли смяташ, че разбираш толкова и от двата езика, че да твърдиш, че това с ергономичността е обективен критерий?
А не ве, намирам се на приказка само. Ти да не би да намекваш, че НЕ разбирам?
Ето как ти ползваш като доказателство за системата си за контрол на качеството на езика само собствените си познания. Които дори не са доказани с друго освен с "Ти какво, смееш да ми кажеш, че не съм най-големия в тоя форум?"

Шайх, много е лесно да отпишеш (или дисмиснеш, ако те затруднява думата) цялата тема, след като очевидно виждаш, че нямаш аргументи. Затова изведнъж става несериозна. Що не каза, че не говориш сериозно някоя от предишните пет страници, братче, вместо да защитаваш разпалено абсурдни тези?
I don't wanna die
But I ain't keen on living either

User avatar
Trip
Moderator
Posts: 6353
Joined: Sat Dec 31, 2005 7:30 am
Contact:

Post by Trip » Wed Mar 19, 2008 4:05 pm

Един кратко резюме на темата от последните два-три дни, като за финал и по повод последните изказвания на Шайхири.
Алекс, честно ли смяташ, че разбираш толкова и от двата езика, че да твърдиш, че това с ергономичността е обективен критерий? (И какво всъщност е "ергономичност/елегантност"? Някак не ми бият на особено конкретни понятия....)

Ако да, дай малко примери, че барем да имаме дискусия, а не подмятане на взривоопасни постове.
Основната теза на Шайхири (Краткостта и простота на езика са основни (ако не и единствени) критерии за това колко е добър. В това английският е по-добър от българския) на Емо не му звучи особено....сериозна, нито пък белег на особени лингвистични познания. Емо пита – наистина ли си готов да я защитаваш тая теза? Ако си готов да я защитаваш тая теза, дай аргументи.

А не ве, намирам се на приказка само. Ти да не би да намекваш, че НЕ разбирам?

Зарежи другото, слез на чисто фонетично ниво (макар тва да не изключва морфологията, синтаксиса и граматиката). Виж колко срички са ти необходими, за да кажеш едно и също нещо. Не си ли забелязал дотук, че българският е близо ДВА ПЪТИ по-нагвъчкан?!
Шайхири си мисли, че го обиждам. Сиреч, за него няма състояние „усъмненост”. Има или „Шайх, много го разбираш”, или „Шайх, хич не го разбираш. Това е.
Шайхири почва да развива Теорията на сричките. Вика „заебете другото, макар че и там английският важи повече”. Заебаното друго, разбира се, никога не се появява повече като аргумент на Шайхири. Шайхири прави грешка в понятията. Шайхири почва да говори за броеве на срички като критерий, без да обръща внимание на качеството на сричките.

А щом твоите 20% важат за разликата в писмените езици, тогава явно разликата в устните наистина е към 70%, колкото предположих аз отначало
Шайхири ЯВНО е стигнал до документирано и подплътено с необорими факти заключение, базирано на негово правилно предположение по-рано.
Алекс, 30% е разликата между българския и английския. И писмено, и устно. Това че на английски съкращавали, докато говорят, да не би да не е вярно и за българския? Повози се в 280 някой път да видиш половината провинциални студенти как приказват.
И да, намеквам, че не знаеш достатъчно, за да поддържаш мнението, което поддържаш, и да го подкрепиш с аргументи в малко по-продължителна дискусия.
Емо отговаря на предположението за 70-те процента, като казва, че такова нещо няма, базирайки се на мненията на поне трима професионални преводачи, при които учи. Емо изтъква, че специално устният български може да е също толкова бърз и плавен, колкото английския.
Емо вече е сравнително убеден, от твърденията на Шайхири, както и от това, което знае за него (и това, което не знае за него, сиреч никога не ставал свидетел на чуждоезиковите умения на Шайхири), че Шайхири не би могъл да поддържа тази си теза (виж по-горе) в една задълбочена лингвистична дискусия.

Прав си, ко*еле, ма си таковай таковата, шот мъ дразниш."
Шайхири цитира мнението на Емо за 30-те процента, все едно той е казал същото със своето за 70-те процента (което по-рано беше 100% или нещо подобно)
Ако изобщо може да се твърди, че един език е "по-добър" от друг, краткостта и простотата му (стига да не влияят съществено на другите му качества) са главен определящ фактор. Английският превъзхожда българския в това отношение.
Шайхири общоприказва и мъглявничи колкото си ще. По-нататък Емо го е питал какво има предвид с тия общи приказки. Емо не получава пряк отговор.
Това, че не си способен да водиш спор на лингвистична тема с мен и Жоро пък е неоспорим факт.

30-те процента се дължат на повечето срички в българските думи, заради това, че граматическите им характеристики се изменят най-вече на морфоогично, а не на фразеологично или синтактично ниво. И как точно характеристиката "краткост" (в смисъл на по-кратки думи) е плюс при положение, че характеристиката "леснопроизносимост"(напълно измислена, както и "краткост") е на страната на българския.

Странична бележка: сравни латиноподобните думи в английския (съставляващи 50% от речниковия му запас) с произволна българска такава и ми говори за "краткост".
Емо се дразни от безсъдържателните постове на Шайхири и вече убедено заявява, че Шайхири не е способен да спори с него или Жоро на лингвистична тема. Емо обяснява за качеството и леснопроизносимостта на сричките като важни компоненти от характеристиката „елегантност” или „плавност” на езика. Емо забравя да спомене нещо, което ще спомене тук – лаконичността на един език няма почти нищо общо със звученето му, а с намиращите се по-високо в йерархията граматически структури. Емо пише странична бележка. Шайхири не й обръща внимание.

Оттам нататък започват конкретните примери, на всички от които Емо отговори. Те, заедно с цитираното по-горе, съставляват дискусията между Емо и Шайхири.
След нейния (вероятно) край, Шайхири предлага на Емо, Симеон и Жоро да му предоставят текстове на английски, писани от тях. Емо му предлага да направи същото.
В един от последните си постове Шайхири пише:
Но не и толкова (освен ако някой не е писател-нейтив спийкър), че да се усъмнят в моето, квото точно направи Емо, още от вратата, без квато и да е нужда - или основание.
Понастоящем Емо пита:

Намеква ли Шайхири, че единствено един нейтив спийкър, при това писател, би могъл евентуално да се усъмни в познанията на Шайхири по английски? Намеква ли, следователно, че ние нямаме право на това? Смята ли той, че по-точно Емо и включилите се след него са влезли в спора „от вратата” съмняващи се в тях? Ако да, смята ли Шайхири, че са се усъмнили в познанията му по английски без основание? Какво са тогава последните четири страници от темата?

Шайхири може да отговори в лично или да счита горните въпроси за реторични. Емо би препочел второто.

И последно – смяташе ли Шайхири в началото, че фразата на Емо от първия му пост „разбиране на английски” е еквивалентна на „владеене/използване на английски” ? А смята ли същото и сега, след неколкократното повтаряне от страна на Емо, че обсъждаме и сравняваме познанията си за английския език КАТО СИСТЕМА?

Шайхири ще си получи нещата, написани на английски. Но искам да видя неговите. При все коментарите си тук, не се съмнявам, че ще получа добре ошлайфан текст. И при все коментарите си тук, всъщност винаги съм относително скептичен към резултатите от моите усилия. Но предвид видяното от мен през последните два дни и тонът на Шайхири в дискусията, смятам, че имам право да получа негов текст преди той да получи мой.

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 1 guest