Page 48 of 81

Posted: Thu Jan 10, 2008 7:48 pm
by Stoly
RatS*LivE*on*NO*EviL*StaR wrote:Добър вечер, казвам се Петър, а ника ми е тотално рандъм. На 16 съм и доколкото виждам съм доста под средната възраст, ама споко, ще се опитвам да пускам умни постове :lol: Почитател съм на фентъзито (главно, но чета всичко попринцип (грешка, всичко без розови романи)), а наскоро и на фантастиката. Започнах с "Камъните на Силата" на Гемел (R.I.P. :( ), а оттам изядох доста хубави книги, а и доста бозици. Любими автори са ми Пратчет, Дъглас Адамс, Ле'Гуйн и отскоро Зелазни. Най-голямата прецаквация, която съм правил е, че почнах Колелото на Времето, след 7мата са доста зле :?
Обичам да ям пица и предпочитам брюнетки, а през свободното си време преосмислям възгледите си за света и дали трябва да си сменя някога чорапите. Падам си малко шизофреник и често си сменям настроението. Като цяло, приятелите ми ме определят, като гениален идиот на свободна практика.
Попаднах напълно случайно на ШД и списанието рулира, постоянно се съветвам с него за някоя книга и засега не ме е разочаровало, за разлика от други места...
Ревютата са гениални, особенно последните за Салваторе :lol: Има много добри статии + разкази анд адър яки стъф. Та реших да се регна и във форума, токувиж станала някоя дискусия :D
Ми... това е, не се сещам нищо друго :mrgreen:

бтв Весела Нова Година със закаснение, сичко най-убаво :P
мараба , Блъди
пп : мисля , че един ден човек , като теб ще спаси света

Posted: Fri Jan 11, 2008 10:44 am
by Roamer
Morwen wrote:
Roamer wrote:
JaimeLannister wrote:Хора, не се шегувайте с шизофренията...
Ммм, ако с това си визирал мен и моето изказване за "достатъчно откАчен" - мне, хич и изобщо нямах предвид частта със шизофренията - достатъчно откАчен си изглежда по всички други параграфи :)
Не визираше теб, а изказването "Падам си малко шизофреник и често си сменям настроението." на RatS. Пък доколкото Джайм е имал контакт с шизофреници това му нявява по-различни асоциации.
Така де, така, ясно, че за RatS-овото споменаване на шизофренията ставаше дума; просто реших, че Джайм е решил, че аз съм имал предвид това споменаване в репликата си за откачеността... или нещо такова, вече и аз започвам да се обърквам, а явно още не съм се събудил дори :) (ааа-ха, следваща стъпка: бял заек с часовник и после "do cats eat bats? do bats eat cats?", което в случая дори може да бъде разширено до "do cats eat rats? do rats eat cats?" или дори до "do bats eat rats?") А явно ми липсваше малко контекст относно Джайм... хубу де, разбрахме се май така или иначе :)

Posted: Fri Jan 11, 2008 12:39 pm
by RatS*LivE*on*NO*EviL*StaR
Извинявам се, за това си изказване, повече няма да се шегувам с ментални проблеми, верно си е гадничко :?
ааа-ха, следваща стъпка: бял заек с часовник и после "do cats eat bats? do bats eat cats?", което в случая дори може да бъде разширено до "do cats eat rats? do rats eat cats?" или дори до "do bats eat rats?"
Омг, това не го сванах :roll: .

Posted: Fri Jan 11, 2008 12:44 pm
by Roamer
Ми... нещо доста старо, но на мен поне много любимо - и цялата книга, и тази сцена сама по себе си :) За Луис Керъл говоря, "Алиса в страната на чудесата", глава първа - "Down the Rabbit Hole":
Lewis Carroll wrote:Down, down, down. There was nothing else to do, so Alice soon began talking again. Dinah'll miss me very much to-night, I should think!' (Dinah was the cat.) `I hope they'll remember her saucer of milk at tea-time. Dinah my dear! I wish you were down here with me! There are no mice in the air, I'm afraid, but you might catch a bat, and that's very like a mouse, you know. But do cats eat bats, I wonder?' And here Alice began to get rather sleepy, and went on saying to herself, in a dreamy sort of way, `Do cats eat bats? Do cats eat bats?' and sometimes, `Do bats eat cats?' for, you see, as she couldn't answer either question, it didn't much matter which way she put it. She felt that she was dozing off, and had just begun to dream that she was walking hand in hand with Dinah, and saying to her very earnestly, `Now, Dinah, tell me the truth: did you ever eat a bat?' when suddenly, thump! thump! down she came upon a heap of sticks and dry leaves, and the fall was over.

Posted: Fri Jan 11, 2008 12:48 pm
by RatS*LivE*on*NO*EviL*StaR
Да, и аз се замислих да не е от там (белия заек ми подсказа). Аз не съм я чел (признавам си без бой) и сега отивам да се самонаказвам в ъгъла.

Posted: Fri Jan 11, 2008 1:08 pm
by Roamer
Тц, хич в никакъв ъгъл няма да се самонаказваш, ами скачаш до най-близката книжарница и се снабдяваш с "Алиса в страната на чудесата" и "Алиса в огледалния свят" - ако искаш - на български, ако искаш - на английски, има много добри сравнително нови издания. Това го казвам съвсем сериозно - двете книги за Алиса (както и повечето произведения на Луис Керъл) не са точно детски - т.е. могат да бъдат четени от деца, но мнооооого добре и забавно и интересно могат да бъдат четени и от не-толкова-деца.

Моята препоръка би била да се опиташ да си намериш направо някое от изданията на пълните събрани съчинения на Луис Керъл - там си има Алиса, има си поемата за ловенето на снарка, има куп други стихове и разни историйки за Бруно и какво ли не още.

Posted: Fri Jan 11, 2008 1:40 pm
by Morwen
Е, ся, нека види първо дали Алиса ще му хареса, преди да скача на пълните съчинения :D
Иначе аз трябваше да порасна, за да ми хареса Алиса, всъщност ми се вижда по-скоро книга за възрастни, отколкото за деца.

Posted: Fri Jan 11, 2008 2:13 pm
by BaYa
На Славейков, видяхме с Ленчето едно много хубаво издание на Алиса-та. И преди седмица, го имаше все още. :wink:

Morwi, тя е за възрастни. Също както приказките на братя Грим, двама видни граматици и лексиковеди, които са си правели лигвистични проучвания събирайки стари народни приказки. 8-)
:mrgreen:

Posted: Fri Jan 11, 2008 2:34 pm
by Moridin
Доста хора не харесват Алиса, което за мен си е странно, аз я обожавам :)

Posted: Fri Jan 11, 2008 2:56 pm
by DELgado
Алиса е страхотна, но определено трябва да се препрочита през десетина години. Както и Мечо Пух. :lol:

Posted: Fri Jan 11, 2008 4:34 pm
by BaYa
Moridin wrote:Доста хора не харесват Алиса, което за мен си е странно, аз я обожавам :)
Ми, леко трудносмилаема е. Което си е нормално, имайки предви че е бил върл наркоман и е писал книгата офуфтян с кокайн до козирката.
Но на мен ми харесва много. Книгата, не останалото! :lol:

Posted: Fri Jan 11, 2008 6:13 pm
by Stoly
BaYa wrote:
Moridin wrote:Доста хора не харесват Алиса, което за мен си е странно, аз я обожавам :)
Ми, леко трудносмилаема е. Което си е нормално, имайки предви че е бил върл наркоман и е писал книгата офуфтян с кокайн до козирката.
Но на мен ми харесва много. Книгата, не останалото! :lol:
мисля , че книгата е извратена

Posted: Fri Jan 11, 2008 6:28 pm
by Roamer
Извратена - спрямо, примерно, "Пипи Дългото Чорапче", "Емил от Льонеберя", "Макс и Мориц" и други подобни детски класики? :) Извратена - спрямо, примерно, "Ян Бибиян", "Ние, врабчетата", "Ну, погоди!" и други подобни детски класики? :)

Posted: Fri Jan 11, 2008 6:36 pm
by Stoly
Roamer wrote:Извратена - спрямо, примерно, "Пипи Дългото Чорапче", "Емил от Льонеберя", "Макс и Мориц" и други подобни детски класики? :) Извратена - спрямо, примерно, "Ян Бибиян", "Ние, врабчетата", "Ну, погоди!" и други подобни детски класики? :)
базикам се , не е нужно да ми оронваш достойството публично ( ако в форума се смята за публично де )

Posted: Fri Jan 11, 2008 7:19 pm
by RatS*LivE*on*NO*EviL*StaR
Вероятно ще я чета на компа и сега си търся английската версия на Алиса, ама нещо нямам успех :x Само на Бг ми излиза. :evil: