Page 62 of 67

Posted: Wed Feb 17, 2010 10:17 pm
by Roland
По-добре не бих могъл да го кажа :)

Posted: Wed Feb 17, 2010 10:20 pm
by coldie
Отделно ми казаха че имал доста крадени сцени от Барака. Реално историята е историята на Покахонтас, както правилно отбелязват много хора. И аз лично си мислех, че ще се накефя поне по детски, и може би щях ако го бях гледал на кино, но няма ли история...

Posted: Wed Feb 17, 2010 10:21 pm
by Roland
Ъм, то няма ли история? Баси, пет пъти го гледах на кино и да не забележа, че нямал история?! :shock:

Posted: Wed Feb 17, 2010 10:47 pm
by Morwen
Вероятно има предвид "оригинална и даваща нов поглед върху света" история.

Posted: Thu Feb 18, 2010 12:36 am
by Demandred
Отделно ми казаха че имал доста крадени сцени от Барака.
Кои например? Много ми е интересно как може съвсем конценционален като наратив и структура филм да е откраднал доста сцени от експериментален филм без диалог или сюжет, но щом казваш...

Posted: Thu Feb 18, 2010 1:21 am
by Roland
Morwen wrote:Вероятно има предвид "оригинална и даваща нов поглед върху света" история.

YOU RECKON, Dame Obvious? -_-

Posted: Thu Feb 18, 2010 9:25 am
by Morwen
Мда, просто реагира като че ли ти не го възприемаш така.

Posted: Thu Feb 18, 2010 11:32 am
by Dr. Horrible
coldie wrote: Реално историята е историята на Покахонтас, както правилно отбелязват много хора.
Наистина го отбелязват много хора, но според мен не са напълно прави. Покахонтас има доста по-зряла история, за мен лично беше и по-завладяваща, пък и финалът си е по-идеен и смислен.

Така че въпреки многото прилики не бих казал, че историята на Аватар реално е историата на Покахонтас.

Posted: Thu Feb 18, 2010 10:35 pm
by coldie
Просто поредния високобюджетен филм неказващ нищо. Просто хора не разбирате ли, че ни отглеждат по определен начин.

Posted: Thu Feb 18, 2010 10:46 pm
by Roland
Я ми изброй петте филма, които са ти казали Нещо, плс :) Че ми стана забавно.

Posted: Fri Feb 19, 2010 11:21 am
by tigermaster
coldie wrote:Просто поредния високобюджетен филм неказващ нищо. Просто хора не разбирате ли, че ни отглеждат по определен начин.
Ще те посъветвам да разбереш, че този форум не е еквивалентен на коментарите в някой торент-тракер.

Posted: Tue Feb 23, 2010 7:18 pm
by bsb
Не знам дали тук му е мястото, но имам следния въпрос. Някой би ли ми казал името на човека, превел на български "Аватар" по кината? Трудно ми е да го нарека преводач. Че не ми се чакаше да се изнижат всички надписи накрая, за да го прочета.

Posted: Tue Feb 23, 2010 8:25 pm
by Interpreter
Не знам кой беше колегата, но аз поне може би щях да преведа името на метала, дето нашите гаднярчета го търсеха, "недобиваемий" или нещо подобно, да е ясно за децата поне. Освен това редакторите не бяха си свършили работата много, щото разни неуместни "и кратки" непрекъснато ми се набиваха в челото - нали надписите триизмерни такива...

Posted: Tue Feb 23, 2010 8:52 pm
by Roland
Думата "Аватар" е напълно адекватна на български и се използва. А необтаният естествено, че няма да се преведе, разбира се, за бога, очевидно, в името на всичко свято :shock:

Posted: Tue Feb 23, 2010 9:07 pm
by Interpreter
Roland wrote:Думата "Аватар" е напълно адекватна на български и се използва. А необтаният естествено, че няма да се преведе, разбира се, за бога, очевидно, в името на всичко свято :shock:
За "Аватар" никой не спори. Но "необтаний"... какво значи "няма да се преведе"?