
Плс не се меси в разговорите на батковците

За ония със сирак-юнак и игричка с летене, не знам колко точно са на брой, сори.Впрочем, извадил си отделни изречения. Питах те ЦЯЛОТО за колко книги важи. Бяха стотици, ако правилно си спомням.
Сори, но това е нелепо. Might have been inpired някак си не описва издаването на подобни гайдове, това е все едно да кажеш, че оня пич може и да не е чел Хари Потър. ОК - искът на Кард би бил абсурден, искът на Роулинг е наглост безпричинна и безгранична, но все пак паралелът, който Кард се опитва да прокара между себе си и Роулинг от една стана, и Роулинг и автора на оня лексикон от друга, е не по-малко безпочвен, защото иде реч за съвсем различни неща.The difference between us is that I actually make enough money from Ender's Game to be content, without having to try to punish other people whose creativity might have been inspired by something I wrote.
"might have been" в случая се отнася до хипотетичния някой, който би писал нещо по книгите на Кард. И тъй като, за разлика от онзи с лексикона, хипотетичният пич, пишещ за книгите на Кард, е хипотетичен, имаме модалния глагол "might", изразяващ хипотетичност. Кард в случая не говори въобще за онзи с лексиконаThe difference between us is that I actually make enough money from Ender's Game to be content, without having to try to punish other people whose creativity might have been inspired by something I wrote.
По точка първа примерно Роулингс има предимство - "Лексиконът" ще се издава с комерсиална цел. Другите са по-неясни, но доколкото разбрах от коментарите, които изчетох, е доста вероятно крайното решение да е в нейна полза.Тhe fair use of a copyrighted work, including such use by reproduction in copies or phonorecords or by any other means specified by that section, for purposes such as criticism, comment, news reporting, teaching (including multiple copies for classroom use), scholarship, or research, is not an infringement of copyright. In determining whether the use made of a work in any particular case is a fair use the factors to be considered shall include:
1. the purpose and character of the use, including whether such use is of a commercial nature or is for nonprofit educational purposes;
2. the nature of the copyrighted work;
3. the amount and substantiality of the portion used in relation to the copyrighted work as a whole; and
4. the effect of the use upon the potential market for or value of the copyrighted work.
Demandred wrote:Понеже ми стана интересно, се поразрових малко, и се оказа, че загубата на Роулингс в съда далеч не е толкова сигурна, колкото смята Кард. Не само защото може да си позволи отлични адвокати, а защото юридическите факти в случая далеч не са еднозначни. Ето един линк по темата:
http://blogs.wsj.com/law/2008/04/16/not ... od=WSJBlog
Ето и законовите критерии според американското законодателство:
По точка първа примерно Роулингс има предимство - "Лексиконът" ще се издава с комерсиална цел. Другите са по-неясни, но доколкото разбрах от коментарите, които изчетох, е доста вероятно крайното решение да е в нейна полза.Тhe fair use of a copyrighted work, including such use by reproduction in copies or phonorecords or by any other means specified by that section, for purposes such as criticism, comment, news reporting, teaching (including multiple copies for classroom use), scholarship, or research, is not an infringement of copyright. In determining whether the use made of a work in any particular case is a fair use the factors to be considered shall include:
1. the purpose and character of the use, including whether such use is of a commercial nature or is for nonprofit educational purposes;
2. the nature of the copyrighted work;
3. the amount and substantiality of the portion used in relation to the copyrighted work as a whole; and
4. the effect of the use upon the potential market for or value of the copyrighted work.
От друга страна, чисто морално не мисля, че това, което върши Роулингс е правилно.
И аз не съм сигурен, но поне в онлайн варианта, който разгледах набързо, има немалко цитати от книгите (макар и да не са основното нещо там). Доколко това е така и в кннижния вариант и доколко това е достатъчно да бъде осъден автора от Роулингс нямам идея.Ммм, не съм сигурен дали не става дума за различни неща, Дем. В случая този цитат, който си пуснал, доколкото аз го схващам, се отнася до използването на АВТОРОВ ТЕКСТ с цел критка, анализ и т.н. Тоест, цитати от самите книги. За такова нещо съм сигурен, че има много условности, но доколкото знам, въпросният лексикон си е просто обяснения кой какъв е, къде е, кога е и т.н., а не откъси от книгата. Може и да греша де.
Users browsing this forum: No registered users and 12 guests