WoT 13 - Towers of Midnight
- RRSunknown
- Elder God
- Posts: 9514
- Joined: Thu Nov 01, 2007 9:54 am
- RRSunknown
- Elder God
- Posts: 9514
- Joined: Thu Nov 01, 2007 9:54 am
- RRSunknown
- Elder God
- Posts: 9514
- Joined: Thu Nov 01, 2007 9:54 am
Cheater. Аз като по-неук си чакам превода, а преди последната ще направя поредно препрочитане на цялата поредица че книгите 8-11 не си ги спомням просто....Demandred wrote:Two words - Book depository.
За втори пореден път поръчах paperback на ом от Колелото и дойде хардкавър, и то само за няколко дни. I love this site.
- RRSunknown
- Elder God
- Posts: 9514
- Joined: Thu Nov 01, 2007 9:54 am
Аз така или иначе ПАК ще се купя Българската версия но това не ми пречи да премина по диагоналната оригиналната. В случая не толкова чета колкото само преглеждам какво става с решаващите събития.
Както и очаквах теорията ми излезе вярна. После има време да чета бавно и постепенно с кеф. Засега (на повече от половината съм ) книгата ме радва дори повече от предходната - най-вероятно заради това че участват по- интерсните герои. Като стана дума за герои мислещата логично Елейн ме удари изненадващо като мокър пешкир зад врата. Доста странични линии и линийки завъртяни преди 5-6 книги се приключиха успешно и без да изглеждат нелепо, но и без да ме изненадат кой знае колко. Малко ме дразни Ранд -
Кофти че за втора поредна книга няма една дума за черната кула но се надявам че до края на книгата все нещо ще кажат.
За последната книга май се очертават само епични мелета като силно подозирам че Демандред ще се разкрие чак там ожулвайки някой голям град с изненада (вероятно Кемлин или Тийр) докато всички армии са се събрали на север. Но това е тема на други теории
.
- Spoiler: show
Както и очаквах теорията ми излезе вярна. После има време да чета бавно и постепенно с кеф. Засега (на повече от половината съм ) книгата ме радва дори повече от предходната - най-вероятно заради това че участват по- интерсните герои. Като стана дума за герои мислещата логично Елейн ме удари изненадващо като мокър пешкир зад врата. Доста странични линии и линийки завъртяни преди 5-6 книги се приключиха успешно и без да изглеждат нелепо, но и без да ме изненадат кой знае колко. Малко ме дразни Ранд -
- Spoiler: show
Кофти че за втора поредна книга няма една дума за черната кула но се надявам че до края на книгата все нещо ще кажат.
За последната книга май се очертават само епични мелета като силно подозирам че Демандред ще се разкрие чак там ожулвайки някой голям град с изненада (вероятно Кемлин или Тийр) докато всички армии са се събрали на север. Но това е тема на други теории

"Преминаване по диагонал" за мене е равносилно на убиване на удоволствие. Аз лично се кефя на всеки детайл и ако не съм си у дома разположил се удобно хванал дебелата тухла в ръка и прочитане на 1 дъх или на 2, просто не е същотоRRSunknown wrote:Аз така или иначе ПАК ще се купя Българската версия но това не ми пречи да премина по диагоналната оригиналната. В случая не толкова чета колкото само преглеждам какво става с решаващите събития.. Както и очаквах теорията ми излезе вярна. После има време да чета бавно и постепенно с кеф. Засега (на повече от половината съм ) книгата ме радва дори повече от предходната - най-вероятно заради това че участват по- интерсните герои. Като стана дума за герои мислещата логично Елейн ме удари изненадващо като мокър пешкир зад врата. Доста странични линии и линийки завъртяни преди 5-6 книги се приключиха успешно и без да изглеждат нелепо, но и без да ме изненадат кой знае колко. Малко ме дразни Ранд -
- Spoiler: show
Линията на Перин също много ми хареса. Перин в началото на книгата се молеше за един здрав задвратник но после нещата се промениха. Надявам се да има бой към края на книгата като новите му "съюзници" се включат на помощ.
- Spoiler: show
Кофти че за втора поредна книга няма една дума за черната кула но се надявам че до края на книгата все нещо ще кажат.
За последната книга май се очертават само епични мелета като силно подозирам че Демандред ще се разкрие чак там ожулвайки някой голям град с изненада (вероятно Кемлин или Тийр) докато всички армии са се събрали на север. Но това е тема на други теории.

Last edited by Mother on Wed Nov 10, 2010 4:17 pm, edited 1 time in total.
- RRSunknown
- Elder God
- Posts: 9514
- Joined: Thu Nov 01, 2007 9:54 am
Ами след като Демандред издаде спойлера не виждам накъде повече. Не разбрах обаче как се стига до разкритието защото сърча ме прати в послеслова с описанията и там го пишеше.
Edit: Изчетох я с кървясали очи. Заслужава си всеки ред - Брандън президент !
Жалко че свършва по средата на нищото но като ударим чертата - всички карти са раздадени, всичко странично разрешено и и за финала ще се играе на едро. Мога само да адмирирам факта че оставиха най - коравите гадове за финала без да ги намесват изобщо.
Е това е изцяло субективно усещане тъй като всеки има различна представа за удоволствие. Аз предпочитам да я прочета набързо отначало и после да я чета пак още 1-2 пъти вече с по-дълбоко вглеждане."Преминаване по диагонал" за мене е равносилно на убиване на удоволствие.
Edit: Изчетох я с кървясали очи. Заслужава си всеки ред - Брандън президент !

- RRSunknown
- Elder God
- Posts: 9514
- Joined: Thu Nov 01, 2007 9:54 am
Не зная дали някой тук има връзка с печатницата, с която работят "Бард", но аз все пак ще отправя молбата си. През трите години, през които чета Колелото, а и други книги, забелязвам, че иконките на главите не съвпадат в чуждоезичната и преведената версия. Не зная дали при другите книги тези иконки (ако искате ги наречете и просто изображения) имат някакво символично значение, но в случая с КнВ е точно така.
Чудя се дали биха могли да използват същите, които са в съответната книга, защото така биха могли да запазят по-голяма част от духа на книгата.
ПП:Надявам се да не ме сметнете за дребнав.
Чудя се дали биха могли да използват същите, които са в съответната книга, защото така биха могли да запазят по-голяма част от духа на книгата.
ПП:Надявам се да не ме сметнете за дребнав.

По принцип печатниците печатат това което е подготвено от издателството(стават и грешки разбира се) Едно време издателствата имаха специални отдели и хора които се занимаваха с оформлението.
На последната страница на всяка книга можеше да се прочете освен заглавието, автора, преводача, и сумати друга информация като художествен оформител,художествен редактор,технически редактор, коректор и т.н. Това би трябвало да са хората които се занимават с тези проблеми.В случая с "БАРД" на последната страница четем -"компютърна обработка ИК "БАРД"ООД Линче Шопова", от което на мен специално не ми става ясно дали това лице изпълнява всички дейности по оформлението и предпечатната подготовка.Може би наистина е добре някой от самото издателство да даде информация по въпроса.
На последната страница на всяка книга можеше да се прочете освен заглавието, автора, преводача, и сумати друга информация като художествен оформител,художествен редактор,технически редактор, коректор и т.н. Това би трябвало да са хората които се занимават с тези проблеми.В случая с "БАРД" на последната страница четем -"компютърна обработка ИК "БАРД"ООД Линче Шопова", от което на мен специално не ми става ясно дали това лице изпълнява всички дейности по оформлението и предпечатната подготовка.Може би наистина е добре някой от самото издателство да даде информация по въпроса.
Who is online
Users browsing this forum: No registered users and 6 guests