Брандън Сандерсън

Литературни критики и възхвали. Всичко, което винаги сте искали да знаете за Даниел Стийл и Нора Робъртс, а ви е било срам да попитате :р
Amikae
Ascendent
Posts: 4199
Joined: Thu Aug 07, 2008 12:07 pm

Post by Amikae » Tue Jan 27, 2015 10:40 pm

Аз с малко закъснение ще си вземам Сияйни слова. Но съм изправен пред малка дилема. Имам първата част на български и на английски. БГ преводът е добър, но до колкото помня някои ключови думи бяха малко кофти за превод, например "shard plate" = "вълшебна броня", "shardblade" = "вълшебен меч".

Не мога да реша дали да продължа на английски или на български, и не съм достатъчно опитен четец за да преценя обективно. Английският си има чар за четене, но за мен българския е доста по-красив език.

Молим някой авторитетно да ме срита в една от двете посоки и да мирясвам. :lol:

User avatar
Devoted of Slaanesh
Paragon
Posts: 740
Joined: Fri Jul 04, 2008 2:53 pm
Location: Austria

Post by Devoted of Slaanesh » Tue Jan 27, 2015 11:11 pm

Аз точно днес я приключих и съм доста доволен от превода. Има и много малко правописни и стилистични грешки. Купих си я с твърда корица и качеството е много добро.

User avatar
RRSunknown
Elder God
Posts: 9514
Joined: Thu Nov 01, 2007 9:54 am

Post by RRSunknown » Tue Jan 27, 2015 11:26 pm

И духче е доста смотано честно казано.

User avatar
Trip
Moderator
Posts: 6353
Joined: Sat Dec 31, 2005 7:30 am
Contact:

Post by Trip » Wed Jan 28, 2015 10:58 am

Имената са кофти подбрани, а от първата страница на първа книга нещата не изглеждаха твърде добре и в изреченията.

User avatar
Xellos
Moderator
Posts: 20437
Joined: Fri Apr 02, 2004 10:08 pm

Post by Xellos » Wed Jan 28, 2015 10:59 am

Предпочитам Сандерсън на английски, така и така пише на лесен за възприемане език, веднъж като му запомниш измислените имена на нещата де. :)

Прочетох втората от Легион. Хареса ми, въпреки типичното му ''още от същото'' и втф историята. :mrgreen:
„Dim dam talélam vacarme
S'en va dans Lumi éternam
Et Gustave dôme guardéam
Dilim dili lili lam
Lutece séra
Dolilom séram
Dim dim dam dada dim dim da dada dim da lilam
Dim dim dam dada dim dim da dada dam di didam”

User avatar
Claymore
Ascendent
Posts: 4958
Joined: Sat Sep 12, 2009 9:55 pm

Post by Claymore » Wed Jan 28, 2015 9:55 pm

Аз сега я слушам на аудиокнига, доста по - приятно влиза така, особено предвид колко е мех иначе. Ама дори като слушам леко ме дразнят клишираните "he said angrily", "she laughed nervously" и така нататък. Не че не е валиден, ако и мързелив начини на писане, ама твърде много го ползва баси. Ако уърлдбилднига и често фентъзи аспектите на Архивите не компенсират за дървената проза, друга след първата (която така или иначе имам на хардкавър) едва ли ще прочета.
What's a goon to a goblin? What's a shooter to a shotta?
I can boom shakalaka your medulla oblongata

Amikae
Ascendent
Posts: 4199
Joined: Thu Aug 07, 2008 12:07 pm

Post by Amikae » Sat Jan 31, 2015 12:20 pm

Аз ги взех една до друга бг/енг и зачетох, в следствие на което продължих на английски. Преводът не е чак толкова добър колкото си спомням, ако изобщо си спомням правилно. Единственото неприятно нещо е, че английската версия е разделена на две тлъсти книжлета, с малък формат страници и ситен шрифт, което прави четенето леко досадно.

От друга страна пристигна Words of Radiance и получих лек оргазъм, като я измъкнах от куриерския плик. Масивна life threatening тухла с доста по-големи страници! Изглежда страхотно добре и ми текат лигите, като я гледам как седи тежко на рафта! Soon, baby! :heart:

User avatar
Xellos
Moderator
Posts: 20437
Joined: Fri Apr 02, 2004 10:08 pm

Post by Xellos » Sat Feb 14, 2015 7:59 pm

Firefight (Reckoners, Book 2) е на някои пазари и тн :). Определено първата книга ми беше бая мех ама ще я видя и тази, не е автор дето изненадва с нещо особено в последните си поредици ама си е достатъчно четивен :).
„Dim dam talélam vacarme
S'en va dans Lumi éternam
Et Gustave dôme guardéam
Dilim dili lili lam
Lutece séra
Dolilom séram
Dim dim dam dada dim dim da dada dim da lilam
Dim dim dam dada dim dim da dada dam di didam”

Amikae
Ascendent
Posts: 4199
Joined: Thu Aug 07, 2008 12:07 pm

Post by Amikae » Tue Feb 17, 2015 3:49 pm

Аз двете книги от Stormlight Archive ги взех ударно и много добре ми дойдоха. Кефи ме как през цялото време има неща, които са ми точно под носа и въпреки това plot twista успява да ме изненада. Shallan/Veil също започна да ме кефи!

Днеска направо си цъкнах Mistborn трилогията и Warbreaker на английски, да ги засиля и тях докато още имам свободно време.

Просто си заслужава да му се прочете всичко, ако човек иска да вникне добре в целия Cosmere и се интересува от всички шардове на Адолнасиум с прилежащите им магически системи. Особено след епилога на Words of Radiance.

User avatar
RRSunknown
Elder God
Posts: 9514
Joined: Thu Nov 01, 2007 9:54 am

Post by RRSunknown » Tue Feb 17, 2015 7:16 pm

Много е важно да прочетеш Warbreaker ПРЕДИ Words of radiance - иначе ще изпуснеш няколко много интересни конекции в цялостния свят.

Amikae
Ascendent
Posts: 4199
Joined: Thu Aug 07, 2008 12:07 pm

Post by Amikae » Tue Feb 17, 2015 7:20 pm

Ами за съжаление не знаех, но бързо заподозрях, че Захел не е обикновен персонаж. Конекциите ще трябва да си ги направя сега, като я подхвана.

User avatar
RRSunknown
Elder God
Posts: 9514
Joined: Thu Nov 01, 2007 9:54 am

Post by RRSunknown » Tue Feb 17, 2015 7:24 pm

Не става дума за Захел а за един от мечовете - ще схванеш идеята като прочетеш Warbreakera но няма да е същото :)
Спойлер среден
Spoiler: show
Един от главните герои в брейкъра е говорещ меч

Amikae
Ascendent
Posts: 4199
Joined: Thu Aug 07, 2008 12:07 pm

Post by Amikae » Tue Feb 17, 2015 7:33 pm

Да не е на края:
Spoiler: show
Черния меч, който дадоха на Szeth?
А аз до колкото разбирам Zahel е Vasher.

matsi
Merchant
Posts: 87
Joined: Mon Jan 17, 2005 2:02 am

Post by matsi » Mon Mar 23, 2015 2:50 pm

Нещо не ви хващам логиката - това са две различни поредици .... е да и в двете има говорещ меч

User avatar
Yan
Site Admin
Posts: 7126
Joined: Sat Dec 20, 2003 12:01 am
Location: Who cares...
Contact:

Post by Yan » Mon Mar 23, 2015 3:25 pm

matsi wrote:Нещо не ви хващам логиката - това са две различни поредици .... е да и в двете има говорещ меч
Но са част от мултивселената на Сандерсън - Cosmere.
Правилата на бордгейминга:
1. Всички други неща, включително храна, дрехи, застраховка за колата и пари за обяд, представляват непредвидени разходи по отношение на това, което ви е необходимо за игрите.
2. Никога не пресмятайте общата стойност на това, което сте купили.
3. Ако искате нещо, значи ви е нужно.
4. Ако ви е нужно, значи трябва да го купите.

Who is online

Users browsing this forum: Bing [Bot] and 2 guests