Да поспамим за разнообразие (Part 3)

Мне, не е това, което си мислите... за архиви иде реч

Moderator: Moridin

Locked
User avatar
Morwen
Shadowdancer
Posts: 13468
Joined: Sat Dec 20, 2003 1:20 am

Post by Morwen » Fri Dec 09, 2005 12:18 pm

Хм, съмнява ме да е действителен, поне не всичките подробности, но е адски сполучливо:)
I don't wanna die
But I ain't keen on living either

User avatar
Demandred
Moderator
Posts: 6266
Joined: Sun Jan 11, 2004 8:42 am
Contact:

Post by Demandred » Fri Dec 09, 2005 12:19 pm

По-култов е варианта, в който свършва просто с "Това е фар". :)
Sure your parents might think you're a failure
But no one's ever said: "First, let's kill all the tailors"
Don't be a lawyer!

User avatar
thunder
Forsaken
Posts: 3376
Joined: Wed Jan 21, 2004 2:18 pm
Location: София

Post by thunder » Fri Dec 09, 2005 12:30 pm

ХУБАВО, ЛОШО, МНОГО ЛОШО ...
•Хубаво: Женати е бременна.
Лошо: С тризнаци.
Много лошо: Преди две години си се подложил на възектомия(прекъсване на семепровода).
•Хубаво: Женати не разговаря с теб.
Лошо: Иска развод.
Много лошо: Тя е ядвокат.
•Хубаво: Синът ти е пораснал.
Лошо: Има връзка с по-възрастната съседка.
Много лошо: Ти - също.
•Хубаво: Синът ти прекарва доста време в стаята си.
Лошо: Там намираш скрити порнофилми.
Много лошо: В някои участваш и ти.
•Хубаво: Мъжът ти най-после се е съгласил - стига толкова деца.
Лошо: Не можеш да намериш противозачатъчните.
Много лошо: Взела ги е дъщеря ти.
•Хубаво: Мъжът ти разбира от мода.
Лошо: Откриваш, че той тайно облича дрехите ти.
Много лошо: На него му стоят по-добре.
•Хубаво: Обясняваш на дъщеря си за птичките и пчеличките.
Лошо: Тя все те прекъсва.
Много лошо: И те поправя.
•Хубаво: Синът ти излиза на първата си среща.
Лошо: С мъж.
Много лошо: Който е най-добрият ти приятел.
•Хубаво: Дъщеря ти си намира работа веднага след дипломирането.
Лошо: Като проститутка.
Много лошо: Някои от твоите колеги са найни клиенти.
Много, много лошо: Тя изкарва повече от теб.
Scalpel. Sponge. Magic Wand!

User avatar
The Dragon
Elder God
Posts: 9061
Joined: Wed Jan 14, 2004 9:03 pm

Post by The Dragon » Fri Dec 09, 2005 12:52 pm

Съгласен - оригиналния вариант с фара е култов. Станал е в Канада около 97 година ако не се лъжа и последния лаф е " Ние сме фар. Ваш ред е".
The sinking of the Titanic was a miracle to the lobsters in the ship's kitchen.

User avatar
Lubimetz13
Mistborn
Posts: 1307
Joined: Sun Feb 01, 2004 1:37 pm
Location: Sofia, BUL / Baltimore, MD

Post by Lubimetz13 » Fri Dec 09, 2005 4:26 pm

Оригиналът на мен повече ми харесва. Имам предвид, простото "Ние сме фар." е хиляди пъти по-яко от цял абзац за испанските радиостанции :Р Но и двата варианта са велики.

User avatar
Clio
Moderator
Posts: 1076
Joined: Sat Dec 20, 2003 12:43 am
Location: I am near, but away

Post by Clio » Sat Dec 10, 2005 1:40 pm

Честно да ви кажа, мен това за фара ми е най-незначителното от трите, които постнах ;р
Имената на Мечо Пух са ми фаворит, а вие хич и не ги коментирахте... Лами :Р
Beauty is a luster which love bestows to guile the eye. Therefore it may be said that only when the brain is without love will the eye look and see no beauty.

The meaning of life is 'bucket'

User avatar
Elayne
Elder God
Posts: 6266
Joined: Fri Jan 23, 2004 9:15 pm

Post by Elayne » Sat Dec 10, 2005 1:45 pm

Ми, Али, те оставят без думи човек като ги чете, какво очакваш :P да кажем.
I dont care if it hurts
I want to have control
I want a perfect body
I want a perfect soul
I want you to notice
When Im not around

User avatar
The Dragon
Elder God
Posts: 9061
Joined: Wed Jan 14, 2004 9:03 pm

Post by The Dragon » Sat Dec 10, 2005 2:14 pm

Да не говим, че май за 3ти път се пускат в последната година:)
The sinking of the Titanic was a miracle to the lobsters in the ship's kitchen.

User avatar
Elayne
Elder God
Posts: 6266
Joined: Fri Jan 23, 2004 9:15 pm

Post by Elayne » Sat Dec 10, 2005 2:16 pm

:P Е, няма лошо, така и аз най-после ги прочетох :oops: :roll:. Има полза от повторението.
I dont care if it hurts
I want to have control
I want a perfect body
I want a perfect soul
I want you to notice
When Im not around

User avatar
Matrim
Moderator
Posts: 5282
Joined: Mon Dec 22, 2003 10:58 pm
Location: Remedy Lane

Post by Matrim » Sat Dec 10, 2005 7:06 pm

Наградите на Конан клуба за 2005 бяха обявени наскоро и преводач на годината е Симеон Цанев - Роланд. Поздравления! :wink:
Ridcully: "A few twenty-mile runs and the Dean'd be a different man."
Bursar: "Well, yes. He'd be dead."
Ridcully: "He'd be healthy."
Bursar: "Yes, but still dead."

User avatar
Interpreter
Forsaken
Posts: 3462
Joined: Sun Aug 07, 2005 5:57 pm
Location: тук - там

Post by Interpreter » Sat Dec 10, 2005 9:17 pm

А според свръхдоверителна информация, наградата за цялостен принос в популяризирането на фентъзи е присъдена на админите на ШД и в частност - на Фондацията на Демандред :monkey:

User avatar
Moridin
Global Moderator
Posts: 19290
Joined: Fri Dec 19, 2003 10:21 pm
Location: On the other side
Contact:

Post by Moridin » Sat Dec 10, 2005 9:28 pm

Не знаех, че имаме и такъв админ, Фондацията на Демандред, я да си признава който влачи такива подозрителни псевдоними :P
This is it. Ground zero.

User avatar
Roland
Site Admin
Posts: 30165
Joined: Sat Dec 20, 2003 10:36 pm
Location: Chicago, IL
Contact:

Post by Roland » Sat Dec 10, 2005 10:38 pm

Namiрисва ми тука на неуважение към институцията Преводач на годината май :lol: :lol: :lol:
And you can't dance with a devil on your back...

User avatar
Amos Trask
Aes Sedai
Posts: 1606
Joined: Sat Dec 20, 2003 10:41 am

Post by Amos Trask » Sun Dec 11, 2005 2:28 am

Image
:shark:
Feel the summer!

User avatar
Freddy Krueger
Adept
Posts: 208
Joined: Tue Oct 05, 2004 3:02 pm
Location: Elm Street
Contact:

Post by Freddy Krueger » Sun Dec 11, 2005 9:42 am

Честито на Роланд, наистина, свърши чудесна работа с първата книга по WarCraft. :) Използва някои много хубави думички. :D А е хубав да се покаже, че българския си е богат език. :wink:
FREDDY vs JASON
Winner Kills All

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 9 guests