Дублираните анимаци и имат ли почва по родните екрани?

Филми, бре, филми... Джена Джеймсън, Трейси Лордс – we have them all!

Бихте ли гледали дублирана анимация на кино?

Да
6
16%
Не
24
65%
При определени условия (ще напиша какви :) )
7
19%
 
Total votes: 37

User avatar
Elayne
Elder God
Posts: 6266
Joined: Fri Jan 23, 2004 9:15 pm

Post by Elayne » Wed Sep 05, 2007 1:55 pm

По отношение на четенето на субтитри, аз остро подценявам не само глезените дечурлига (в крайна сметка мама е свикнала да суфлира на ушенце в киното), но и тийновете, защото са вече маса необразовани и няма да се учудя ако сричат и не четат гладко и бързо. В сми... и в моя клас имаше хора, които си сричаха до 12-ти клас.
Едит: Определено ако билетите бяха по-евтини и хората ходеха по-често на кино, разпространителите можеха да си позволят и прожекции със субтитри, без дублаж.
Last edited by Elayne on Wed Sep 05, 2007 1:55 pm, edited 1 time in total.
I dont care if it hurts
I want to have control
I want a perfect body
I want a perfect soul
I want you to notice
When Im not around

User avatar
shayhiri
Elder God
Posts: 6111
Joined: Mon Dec 20, 2004 7:15 pm

Post by shayhiri » Wed Sep 05, 2007 1:55 pm

Muad_Dib wrote:Аз на 4.

ПОУНД.
Аз като бях на 4, ехе-е, още нямаше кино в наше село.

ънпоунд
Elayne wrote:Едит: Определено ако билетите бяха по-евтини и хората ходеха по-често на кино, разпространителите можеха да си позволят и прожекции със субтитри, без дублаж.
Ами - да ги направят по-евтини и готово. Нали от тях си зависи? Иначе - омагьосан кръг.
passer-by wrote:А, сетих се. Гледайте "Големият Стан". В programata.bg беше злостно оплют, ама трейлърът ми допадна, рекох да рискувам и го гледах оня ден. Доста приятна комедийка. Напомни ми на оная другата с Адам Сандлър и затворническия футбол, но в по-добър вариант.

User avatar
Muad_Dib
Shadowdancer
Posts: 10972
Joined: Mon Oct 04, 2004 3:12 pm

Post by Muad_Dib » Wed Sep 05, 2007 2:43 pm

Аз като бях на 4, ехе-е, още нямаше кино в наше село.

ънпоунд
А да, забравих, че ти си в друга възрастова група. :lol:

Репоунд.

User avatar
Demandred
Moderator
Posts: 6266
Joined: Sun Jan 11, 2004 8:42 am
Contact:

Post by Demandred » Wed Sep 05, 2007 3:00 pm

Вие сте били вундеркиндчета. ;)

Аз напоследък взех да подозирам, че повечето зрители, които ходят на кино, без значение от възрастта, ще са за дублажа, защото ги мързи да четат или не са достатъчно грамотни за това. Дано да не съм прав, но надали е случайно, че почти всички телевизии използват предимно дублаж за филмите, вероятно са си направили сметката, че така рейтингът е по-висок. Показателно е, че БТВ в началото никога не използваха дублаж на филмите, а сега (Поне според моите доста редки наблюдения) го правят често.
Sure your parents might think you're a failure
But no one's ever said: "First, let's kill all the tailors"
Don't be a lawyer!

User avatar
shayhiri
Elder God
Posts: 6111
Joined: Mon Dec 20, 2004 7:15 pm

Post by shayhiri » Wed Sep 05, 2007 3:06 pm

Muad_Dib wrote:А да, забравих, че ти си в друга възрастова група. :lol:

Репоунд.
Животът почва на 30 (за мъжа, тва), не ставай смешен. :lol:
passer-by wrote:А, сетих се. Гледайте "Големият Стан". В programata.bg беше злостно оплют, ама трейлърът ми допадна, рекох да рискувам и го гледах оня ден. Доста приятна комедийка. Напомни ми на оная другата с Адам Сандлър и затворническия футбол, но в по-добър вариант.

User avatar
Roland
Site Admin
Posts: 30165
Joined: Sat Dec 20, 2003 10:36 pm
Location: Chicago, IL
Contact:

Post by Roland » Wed Sep 05, 2007 3:10 pm

Спамите. Спрете. И не ми отговаряйте.

Иначе да, явно ще подкрепяме пиратството, видяло се е :roll:
And you can't dance with a devil on your back...

User avatar
Xellos
Moderator
Posts: 20432
Joined: Fri Apr 02, 2004 10:08 pm

Post by Xellos » Wed Sep 05, 2007 4:19 pm

Сред истински стойностните филми, приходите на „Рататуи” вече прехвърлиха границата на $200 в събота – 65-ият му
ден на екран, В по-другият петък или 78 дни след американската премиера, плъхът-кулинар ще дебютира и по нашите екрани, при това дублиран на български.

here we go again :suck:
„Ние можещите, водени от незнаещите, вършим невъзможното за кефа на неблагодарните. И сме направили толкова много, с толкова малко, за толкова кратко време, че можем да правим всичко от нищо. ... За мен най-лошото в България е чудесното наслаждение, което тук имат хората да се преследват един друг и да развалят един другиму работата.”

User avatar
tigermaster
Elder God
Posts: 6602
Joined: Wed Jun 14, 2006 11:39 am

Post by tigermaster » Wed Sep 05, 2007 4:43 pm

Demandred wrote:Вие сте били вундеркиндчета. ;)

Аз напоследък взех да подозирам, че повечето зрители, които ходят на кино, без значение от възрастта, ще са за дублажа, защото ги мързи да четат или не са достатъчно грамотни за това.
Разгледайте коментарите по торентите в арената. Понеже там масата хора са между осемнайсет и трийсет и пет годишни, пък как пишат... Не е за разправяне.
Света аз цял обходих
и изправен гордо пак стоя.
Срещнах милиони хора
и на всичките им взех ума.

Блог
The Painting
Случаят с изтрития спомен
РЕВЮ: „The Lord of the Rings: The Rings of Power”

User avatar
Alanna
Arcanist
Posts: 959
Joined: Tue Jan 20, 2004 1:53 pm
Location: In the Middle

Post by Alanna » Tue Sep 11, 2007 9:33 am

Точно преди 3 дни имах дискусия с един младеж на 17 за дублажа върсъс субтитрите. Продължи около две минути, включително оцъклянето ми, след като той не знаеше какво е дублаж или субтитри. Накрая успяхме да се разберем, че дублаж е "като ти говорят" цитирам неговите думи. Е, предполагам няма нужда да ви информирам какви са му били предпочитанията след уточняването на терминологията. Искам само да добавя, че въпросния младеж имал сравнително добри оценки в училище, т.е. има и по-голямо дъно от него.
:shock:
Не зная дали да плача или да се смея, но определено не ми беше до смях и още не ми е.
(\ /)
(X.x)
(> <)

Reality is an obstacte to halllucination.

User avatar
Moridin
Global Moderator
Posts: 19290
Joined: Fri Dec 19, 2003 10:21 pm
Location: On the other side
Contact:

Post by Moridin » Tue Sep 11, 2007 11:49 am

Demandred wrote: Аз напоследък взех да подозирам, че повечето зрители, които ходят на кино, без значение от възрастта, ще са за дублажа, защото ги мързи да четат или не са достатъчно грамотни за това. Дано да не съм прав, но надали е случайно, че почти всички телевизии използват предимно дублаж за филмите, вероятно са си направили сметката, че така рейтингът е по-висок. Показателно е, че БТВ в началото никога не използваха дублаж на филмите, а сега (Поне според моите доста редки наблюдения) го правят често.
Това не е 100%-ов показател. Примерно майка ми на ТВ предпочита филми с дублаж, защото може да ги следи, докато работи и прави нещо друго, но когато си на кино, така и така си се посветил на пълния експириънс и е тъпо да искаш дублаж. Съответно, за ТВ-чекии е ок, но за кино-филми по телевизията, вече не е :)

Колкото до децата, ДА СЕ УЧАТ ДА ЧЕТАТ МАЛКИТЕ ИДИОТЧЕТА :evil: Все едно под 4 години могат да гледат и само ТВ, ол дъ сейм.
This is it. Ground zero.

User avatar
tigermaster
Elder God
Posts: 6602
Joined: Wed Jun 14, 2006 11:39 am

Post by tigermaster » Tue Sep 11, 2007 12:08 pm

Снощи получих твърде основателна причина да недоволствам от дублажа на телевизионните филми. Става дума за сериала "Криминални уравнения" и по-специално за едно сбъркано ударение, което направо ми бръкна в здравето. Да знаете, че удебелението в цитата по-долу всъщност ще означава ударение...
Теорията на графите е нещо невероятно.
Не че нещо ще се правя на математик, обаче това е грандиозна грешка. Ако го изтресеш на някой, който се занимава с Теория на графите, ще го обидиш кръвно. Пък ако нашият герой седнеше да обяснява какво е това граф, щеше съвсем да се обърка.
Света аз цял обходих
и изправен гордо пак стоя.
Срещнах милиони хора
и на всичките им взех ума.

Блог
The Painting
Случаят с изтрития спомен
РЕВЮ: „The Lord of the Rings: The Rings of Power”

User avatar
ifadriana
Mistborn
Posts: 1344
Joined: Tue Jul 03, 2007 7:06 pm

Post by ifadriana » Sat Sep 15, 2007 3:04 pm

Bee Movie - без дублаж по кината. Предполагам, че това ще зарадва част от порастналите зрители, за съжаление тотално ще убие боксофиса му в България, ама това е положението, уви

User avatar
shayhiri
Elder God
Posts: 6111
Joined: Mon Dec 20, 2004 7:15 pm

Post by shayhiri » Sat Sep 15, 2007 8:28 pm

Вие ли го пускате, да знам на кого да благодаря?
passer-by wrote:А, сетих се. Гледайте "Големият Стан". В programata.bg беше злостно оплют, ама трейлърът ми допадна, рекох да рискувам и го гледах оня ден. Доста приятна комедийка. Напомни ми на оная другата с Адам Сандлър и затворническия футбол, но в по-добър вариант.

User avatar
ifadriana
Mistborn
Posts: 1344
Joined: Tue Jul 03, 2007 7:06 pm

Post by ifadriana » Mon Sep 17, 2007 12:10 pm

shayhiri wrote:Вие ли го пускате, да знам на кого да благодаря?
Благодари на ДриймУъркс - сметнали били, че не могат да направят дъбинг, а и местното дублажно студио им оферирало безумна цифра :x

Ако зависеше от мен - никакви недублирани анимации нямаше да видят голям екран, освен с единични субтитрирани копия, когато в това има смисъл. Справка - През плета и Отнесени :cry:

User avatar
shayhiri
Elder God
Posts: 6111
Joined: Mon Dec 20, 2004 7:15 pm

Post by shayhiri » Mon Sep 17, 2007 12:41 pm

ifadriana wrote: Благодари на ДриймУъркс - сметнали били, че не могат да направят дъбинг, а и местното дублажно студио им оферирало безумна цифра :x
Е а дано по-често обстоятелствата решават вместо вас. Като си помисля колко други филми можехте да съсипете и ме втриса. :shock: Happy Feet, например.
ifadriana wrote: Ако зависеше от мен - никакви недублирани анимации нямаше да видят голям екран, освен с единични субтитрирани копия, когато в това има смисъл. Справка - През плета и Отнесени :cry:
А, признахме ли си. :spite: Аз ти казвах, че оправданията край Шрек3 са само за замазване на очите (не че беше необходимо). Отнесени си беше провал по принцип, а През плета беше специфично американски. (Кой знае и колко маркетинг са имали?) Не хвърляй цялата вина за ъндърпърформанса им тук върху липсата на дублаж.
passer-by wrote:А, сетих се. Гледайте "Големият Стан". В programata.bg беше злостно оплют, ама трейлърът ми допадна, рекох да рискувам и го гледах оня ден. Доста приятна комедийка. Напомни ми на оная другата с Адам Сандлър и затворническия футбол, но в по-добър вариант.

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 1 guest