Става ли Английският за чеп за зеле, или не? ^_^

Литературни критики и възхвали. Всичко, което винаги сте искали да знаете за Даниел Стийл и Нора Робъртс, а ви е било срам да попитате :р
Locked
User avatar
Matrim
Moderator
Posts: 5282
Joined: Mon Dec 22, 2003 10:58 pm
Location: Remedy Lane

Post by Matrim » Mon Mar 10, 2008 5:15 pm

Емо! Трябваш ни! :lol:
Всичко в английския зависи от контекста.
Това не е хич вярно, а дори и да беше много ми е чудно защо точно такъв факт би бил минус за литературността на даден език. По-скоро ми се вижда огромен плюс - зависимостта от контекста би пречела на неща като сборник със закони или език за програмиране. Въобще дай да се придържаме към факти или поне изводи подкрепени с факти в тази дискусия, а не към гръмки фрази. Дай за пример няколко значими автора, писали на английски и кажи какво точно им пречи езика на който пишат за постигане на целите им. И под значими нямам предвид Роулингс и ко. :P
Ridcully: "A few twenty-mile runs and the Dean'd be a different man."
Bursar: "Well, yes. He'd be dead."
Ridcully: "He'd be healthy."
Bursar: "Yes, but still dead."

User avatar
Interpreter
Forsaken
Posts: 3462
Joined: Sun Aug 07, 2005 5:57 pm
Location: тук - там

Post by Interpreter » Tue Mar 11, 2008 11:51 am

Английският винаги може да те зарадва с дума, чието подобие няма да срещнеш в никой друг език. Например думата discombobulation:

Advocate Sleem, Bugg knew, despised discombobulation, although that was in all probability not even a word.
'Master Bugg, as you know, I despise discombobulation.'
'Oh, I'm sorry to hear that.'
'You should be, since I charge by the word.'
'Both our words, or just yours?'

- St. Erikson
:D

User avatar
Interpreter
Forsaken
Posts: 3462
Joined: Sun Aug 07, 2005 5:57 pm
Location: тук - там

Post by Interpreter » Thu Mar 13, 2008 12:35 pm

Е не мога да се сдържа. Ако админите решат, че този пост е неуместен - да го изтрият, но ето какво мнение прочетох в коментара в YouTube по повод глобалния хит "Кен Лий":


komardjia (3 hours ago)
"Само човек с говорни дефекти може да пее "правилно" на английски. Тоя лайнян език е грешка на еволюцията." :lol:

User avatar
Morwen
Shadowdancer
Posts: 13468
Joined: Sat Dec 20, 2003 1:20 am

Post by Morwen » Thu Mar 13, 2008 12:37 pm

А коментиращият очевидно е грешка на мама и тате и затова не са си дали много зор за него...
I don't wanna die
But I ain't keen on living either

User avatar
Maledictus
Warmage
Posts: 1190
Joined: Sat Feb 23, 2008 10:27 am
Location: In the middle of the Danse Macabre
Contact:

Post by Maledictus » Sat Mar 15, 2008 2:00 pm

Стига де, всеки език сам по себе си е красив и мелодичен. Това, че разговорният език (англ. или дори по-лошо - немски) е лайнян, няма нищо общо с мелодичността и богатството на даден език. Повечето хора твърдят, че немския е конски език. Аз обаче го обожавам. И едва ли някой е имал удоволствието да слуша Гьоте в оригинал от добър четец....... Както и да е де..... Английския е ок.

User avatar
herairness
Jaghut Tyrant
Posts: 1983
Joined: Tue Oct 04, 2005 10:43 am
Location: varna

Post by herairness » Sat Mar 15, 2008 5:43 pm

Cheza wrote:Наистина е богат като набор от думи, ама няма как да се отрече, че една дума има 50 значения на български.

Пр: easy - лесно, удобно, спокойно, облекчение, лек(за характер), несериозен, охолен, неоживе, замрял...

Е,аз пък точно това му харесвам на инглиша
Image

User avatar
Roland
Site Admin
Posts: 30165
Joined: Sat Dec 20, 2003 10:36 pm
Location: Chicago, IL
Contact:

Post by Roland » Sat Mar 15, 2008 6:45 pm

Това не прави българския по-богат, а значенията на думите в английския - по-малко фиксирани. Което го прави много по-плавен и гъвкав за употреба.
And you can't dance with a devil on your back...

User avatar
Lubimetz13
Mistborn
Posts: 1307
Joined: Sun Feb 01, 2004 1:37 pm
Location: Sofia, BUL / Baltimore, MD

Post by Lubimetz13 » Sat Mar 15, 2008 11:21 pm

Ма вижте сега, не можете да сравнявате два езика и да се карате кой е "по-добър". Това е абсурдно. Две различни системи за комуникация, които са вършели една и съща работа в продължение на адски дълго време и са развили различни свои аспекти в различни степени заради различните потребности на общностите, които са ги ползвали, са, ха-ха, различни. И са еднакво полезни на хората, които са родени и отрасли с тях. Не виждам как може едната да е по-добра от другата.

Сега остава да ми кажете, че трябва да прочета петнайсетте страници по въпроса...

User avatar
Roland
Site Admin
Posts: 30165
Joined: Sat Dec 20, 2003 10:36 pm
Location: Chicago, IL
Contact:

Post by Roland » Sat Mar 15, 2008 11:23 pm

Всъщност не би било лошо, наистина :)
And you can't dance with a devil on your back...

User avatar
Lubimetz13
Mistborn
Posts: 1307
Joined: Sun Feb 01, 2004 1:37 pm
Location: Sofia, BUL / Baltimore, MD

Post by Lubimetz13 » Sat Mar 15, 2008 11:29 pm

Ще се постарая, чакай само да си вдигна левълчето в WoW. :lol:

[/откровен спам]

Тъй де, не исках да преча на дискусията, просто наистина ми се стори, че някои хора се опитват да утвърдят превъзходството на английския над българския, а други хора се опитват да направят обратното. Това ми се вижда леко безсмислено.

User avatar
shayhiri
Elder God
Posts: 6111
Joined: Mon Dec 20, 2004 7:15 pm

Post by shayhiri » Sat Mar 15, 2008 11:35 pm

Любо, винаги може да се направи обективно сравнение. Стига да не е м/у... краставици и тиквички, нали. Щом и двата са езици, значи единият е по-добър: по отделни параграфи и, сумарно, като цяло. Тва е.

Иначе, че е безсмислено - безсмислено е. Но английският кърти - колкото и да се кефя на арабски и японски, например. Неслучайно е световният език. А българският е сред най-трудните за научаване.
Last edited by shayhiri on Sun Mar 16, 2008 12:31 am, edited 1 time in total.
passer-by wrote:А, сетих се. Гледайте "Големият Стан". В programata.bg беше злостно оплют, ама трейлърът ми допадна, рекох да рискувам и го гледах оня ден. Доста приятна комедийка. Напомни ми на оная другата с Адам Сандлър и затворническия футбол, но в по-добър вариант.

User avatar
Lubimetz13
Mistborn
Posts: 1307
Joined: Sun Feb 01, 2004 1:37 pm
Location: Sofia, BUL / Baltimore, MD

Post by Lubimetz13 » Sat Mar 15, 2008 11:38 pm

Ми не, не съм съгласен, не си прав и не е така. Приятна вечер.

:P

User avatar
shayhiri
Elder God
Posts: 6111
Joined: Mon Dec 20, 2004 7:15 pm

Post by shayhiri » Sat Mar 15, 2008 11:42 pm

Има си обективни критерии, баце. И българският се дъни по доста от тях (по други - не). Затва ми се налага непрекъснато да го оправям.
passer-by wrote:А, сетих се. Гледайте "Големият Стан". В programata.bg беше злостно оплют, ама трейлърът ми допадна, рекох да рискувам и го гледах оня ден. Доста приятна комедийка. Напомни ми на оная другата с Адам Сандлър и затворническия футбол, но в по-добър вариант.

User avatar
Moridin
Global Moderator
Posts: 19290
Joined: Fri Dec 19, 2003 10:21 pm
Location: On the other side
Contact:

Post by Moridin » Sat Mar 15, 2008 11:47 pm

Ох боже :mrgreen:
This is it. Ground zero.

User avatar
Lubimetz13
Mistborn
Posts: 1307
Joined: Sun Feb 01, 2004 1:37 pm
Location: Sofia, BUL / Baltimore, MD

Post by Lubimetz13 » Sat Mar 15, 2008 11:48 pm

Единствената причина, по която съществуват езици, е да се осъществява връзка между хората. Всичко останало е следствие от начина, по който става това.

И българският, и английският вършат работа.

Обективни критерии няма, защото аз казвам, че са субективни, и ти не можеш да докажеш, че греша.

Ето.




Edit: Шайх, отдавна се каня да се внедря в една от темите, по които работиш, и да постна това:

Image

Who is online

Users browsing this forum: Ahrefs [Bot] and 2 guests