Page 4 of 6

Posted: Fri Mar 21, 2008 10:30 am
by Interpreter
Moridin wrote:Ако нямаш какво да кажеш по темата, просто замълчи.
Ами... това, което искам да кажа, е че имам какво да кажа. И по темата, както и въобще. И много. Но понеже не обичам дългите обяснения - замълчавам :neutral:

Posted: Fri Mar 21, 2008 10:35 am
by Skywalker
Interpreter wrote:
Moridin wrote:Ако нямаш какво да кажеш по темата, просто замълчи.
Ами... това, което искам да кажа, е че имам какво да кажа. И по темата, както и въобще. И много. Но понеже не обичам дългите обяснения - замълчавам :neutral:
току що нищо не каза :wink:

Posted: Fri Mar 21, 2008 10:38 am
by Morwen
Избихте се за една запетайка, ей...

Posted: Fri Mar 21, 2008 10:47 am
by Moridin
:!: Още един такъв пост и ще локна темата :!:

Posted: Fri Mar 21, 2008 11:35 am
by Interpreter
Жоро, не че нещо, но със заканата си ти всъщност вече го направи.
Позволявам си тази последна реплика единствено за да призная, че основната част на дългия ти снощен пост (като изключим началото му) ме убеди, че най-правилното (и безопасно) е да има запетайка и пред, и след "е".
Разбира се, ако този мой пост по някакъв е в разрез с естетическата ти концепция за облика на този дискурс, спокойно можеш да го изтриеш и да заключиш темата.
И все пак това, което мисля е, че не си съвсем прав :neutral:

Posted: Fri Mar 21, 2008 11:37 am
by Moridin
Този е по същество и съответно не нарушава естетическата ми/ни/на всекиго концепция :) За останалото - живи сме, здрави сме, това е най-важното.

Posted: Fri Mar 21, 2008 12:42 pm
by kalein
Да цитираш въпрос в отдавна заключена тема, понякога не е най-мъдрото решение...
Spoiler: show
Запетайката я полуочерних, понеже за мене тя представлява граматическо правило, което противоречи на здравия разум и плавния речеви поток. Нали по едно време и за това говорихте?

Posted: Fri Mar 21, 2008 12:47 pm
by Roamer
Е, точно в този случай като че ли доста хора извлякохме поне по малко полза от тази дискусия - дано да е била полезна и за хората, които само са зяпали отстрани :)

А за "спойлера" ти:
Spoiler: show
Мдам, и Мор даже спомена и точно този случай в viewtopic.php?p=128744#128744 :)

Posted: Fri Mar 21, 2008 12:56 pm
by Moridin
И то като пример точно за същото, да :)

Posted: Fri Mar 21, 2008 1:33 pm
by Vankata
Инатът на г-н Русинов вече ми става досаден.

Мор много добре обясни кое е най-правилно граматически и защо. На което отговорът беше нещо в стил "да, ама според твоята граматика". :roll:

BTW, сега е моментът да попитам уважаемия г-н Преводач за нещо, което винаги ми е било страшно любопитно - защо навсякъде в неговите преводи "изгрев слънце" е написано без тире, а "залез-слънце" с тире? Вероятно за да има поне един верен вариант, да? :mrgreen:

Posted: Fri Mar 21, 2008 1:34 pm
by Trip
Чакай да цитирам онова прословуто изречение още веднъж.
Глаголът всъщност е като характеристики е същият като "мисля", в различни случаи може да и преходен (такъв с допълнение, нали това значеше терминът?), и непреходен...
Така. Изречението в скобите беше искрен въпрос. Сиреч, да разбера какво искаш да кажеш. Да спомогна един вид за по-гладка дискусия. Ти реши да ми се присмиваш. Цитирай ми някое изречение от постовете ми в тая тема, където да те взимам на подбив. Едно.

Ето какво имах предвид с изречението си:

Аз мисля. - Aз извършвам процеса "мислене" (фокусът е върху процеса, глаголът е по английски intransitive.)
Аз мисля нещо си там. - Аз извършвам процеса "мислене" спрямо нещо. (фокусът е върху нещото, глаголът по английски е "transitive".

Нещо стана. - Нещо е променило състоянието си в нещо друго (фокусът е върху "ставането"/промяната, глаголът е intransitive)
Нещо стана пълна каша. - Нещо е променило състоянието си в нещо друго (фокусът е върху второто, новото състояние, глаголът е transitive)

В този смисъл, двата глагола са с еднаква характеристика "транзитивност".

По-смислено/информирано ли ти е изречението ми сега и ако не, кажи къде са ми пробойните, за да си запълня празнините в знанието. Seriously. Само не ми се прави на интересен отново.

Колкото до това, което казахме с Жоро - ние изложихме аргументи с цел убедително да изразим мнението си, а не да те потъпчем в калта. Ето още един опит от мен.

В случая "Аз мисля това" конструкцията съществува ЕДИНСТВЕНО в подчиненото изречение ",което мисля,".
Имаме скрит подлог "Аз", имаме сказуемо "мисля", имаме относително местоимение "което", заместващо "това".

Логическия смисъл, СЕМАНТИКАТА на основното изречение "Това е онова" е "Това притежава характеристиката "тъждественост" с онова".

Или с други думи "Подлогът Е допълнението." В случая подлогът е всъщност съставен от главната дума "това" и подчиненото определително ",което мисля".

Разбира се, че граматически най-правилният вариант е да има запетаи от двете страни. Но:

Допълнението в нашия пример, когато го експлицираме, изглежда така - "това, че си галфон."

Тъй като основната дума "това" е скрита в нормалния вариант, според мен няма нужда и от запетаята, която я разделя от подчиненото й определително изречение.

Освен това, двете основни групи в изречението са тази на подлога и тази на сказуемото.

Смятам, че винаги, когато е възможно, двете групи трябва да се отграничават формално. В твоя пример "Това, което смятам е, че си галфон." от чисто формална гледна точка ти ги събираш наедно.

Ето ти идентично като основна семантична и граматическа структура изречение.

"Възражението, за което си мисля, е че е доказателствата ти са ми много по-неубедителни от моите." Ето, тук нямаме някакво неопределено "това", мисля че основната структура се вижда по-ясно.

Също така, естествено, изборът коя запетая да се премахне е арбитрарен в случая.

Затова СПОРЕД МЕН е ПО-ПРАВИЛНО това да е втората. Ок? Не единствено правилно.

И понеже познанията, а не някакъв недоказан авторитет са ни важни, а в един от последните си постове ти каза, че имаш много да кажеш по въпроса, че и по други въпроси (ами кажи, де, нали затова е тоя форум, що ше мълчиш?), искам да се уверя в твоите познания по синтаксис като ти дам едно изречение за синтактичен разбор. После ти ми дай едно, че да сме на равна нога (или да осъзнаем, че досега сме били)

Ето го и него:

"Струва ми се, че когато човек е в компания с други, той си мисли, че е най-добре да е сам със себе си."

Не е учебников пример, току-що си го измислих, тъй че не знам точния разбор предварително.

Posted: Fri Mar 21, 2008 1:48 pm
by Moridin
Може ли и други да участват? ;р

Бтв проблемът на Валери е, че цитираното ти изречение е нерадактирано (вероятно не си го писал наведнъж) и е объркано. Прочети го пак и ще видиш. Има повторение на "е" и после пък липсва едно.

Коментар по твоята последна интерпретация: не я разбирам съвсем. Аргументът, че е добре групите на подлога и на сказуемото да са отделени, в случая оправдава оставянето на първата за сметка на втората запетая, макар че принципно не е особено верен (има много примери за неотделени групи, реално всички прости изречения). Но не може да се твърди, че пропуснатото "това" в допълнението мандейтва да се изпусне запетаята пред "че". Тя седи там по други причини - задължителен маркер, когато отделяме допълнително подчинено изречение със съюз.

Аз лично мисля, че втората запетая трябва да отпадне, но само по причини за благозвучие, а не по граматически причини.

За разлика от Валери, който е на мнение, че първата запетая изобщо не трябва да я има.

Posted: Fri Mar 21, 2008 1:50 pm
by Trip
Казах "когато е възможно двете групи да са формално отграничени, е хубаво да са". А е хубаво да са отграничени най-вече в сложни изречения като онова от примера. Това имам предвид. Естествено, че в прости изречения няма как да ги разделиш формално.

А иначе, както казах, е ясно, че човек си избира коя да махне. Единствено казах, че моите аргументи (чисто граматическо-естетически - не ме кефи второто "това" да е скрито, а запетаята, дето върви с него - да не е) са ми по-логични от тези на Валери, което не значи, че неговите са неверни, докато той смята, че нашите СА.

Edit: Скритото "това" не мандейтва разкарването на запетаята, разбира се. Както казах, естетически са ми причините, след като се разбрахме, че стриктно погледнато граматически и двете ТРЯБВА да са там без право на обжалване.
Но отделеността на групите на подлога и сказуемото според мен натежава повече, доколкото в сложни съчинени изречения с много скрити части запетаята пред съюза си заминава.

"Той му каза, че смърди, и че мирише, и че вони."

Или това следва друга зависимост?

Posted: Fri Mar 21, 2008 2:09 pm
by Moridin
Окс.

Аз май съм си готов с разбора (бтв и тук имам съмнение дали формално не трябва още една запетая, която от благозвучна гледна точка е абсурдна де :mrgreen: ), но ще изчакам Валери да постне, за да не преписва :P :P :P

Posted: Fri Mar 21, 2008 2:19 pm
by Trip
Да, след "че"-то има запетая, ама в светлината на дискусията реших да не съм такъв педант все пак :mrgreen:
Аз разбора всъщност не съм го направил и не съм убеден, че ще се справя перфектно, тъй че може да се получи броене на грешките и който има повече....
В тоя смисъл, Жоро, хубаво, че си готов, че ако се наложи да действаш като арбитър :)