О-лимп! О-лимп!

Литературни критики и възхвали. Всичко, което винаги сте искали да знаете за Даниел Стийл и Нора Робъртс, а ви е било срам да попитате :р
Post Reply
User avatar
Roland
Site Admin
Posts: 30165
Joined: Sat Dec 20, 2003 10:36 pm
Location: Chicago, IL
Contact:

О-лимп! О-лимп!

Post by Roland » Wed Feb 09, 2005 9:53 pm

На сайта на Бард (www.bard.bg) има скрол-лента, на която пише, че Олимп е почти преведен :)

Супер :)
And you can't dance with a devil on your back...

User avatar
Random
Ascendent
Posts: 4060
Joined: Thu Feb 05, 2004 12:18 am
Location: electromagnetic steamboat

Post by Random » Wed Feb 09, 2005 10:29 pm

Браво на Бард:))) Хвала на Данчо :D
Random's 23 cents.
===
S.M.I.²L.E.

User avatar
Lubimetz13
Mistborn
Posts: 1307
Joined: Sun Feb 01, 2004 1:37 pm
Location: Sofia, BUL / Baltimore, MD

Post by Lubimetz13 » Wed Feb 09, 2005 10:33 pm

Ми и аз така... Дългите безсънни нощи на отчаяно безсилие и невротично нетърпение са към своя край, очевидно :D

Voland
E'lir
Posts: 188
Joined: Thu Dec 23, 2004 11:32 pm
Location: София

Post by Voland » Wed Feb 09, 2005 11:59 pm

Ей тва е новина :) Вече доволно потривам ръце в очакване

User avatar
Jaar
Mistborn
Posts: 1273
Joined: Sun Mar 07, 2004 7:42 pm
Location: No earthly ships will ever bring him home again

Post by Jaar » Thu Feb 10, 2005 12:17 am

Не, че нещо, но това "почти" според вас в колко време се изразява?
But there never seems to be enough time
To do the things you want to do
Once you find them

User avatar
Random
Ascendent
Posts: 4060
Joined: Thu Feb 05, 2004 12:18 am
Location: electromagnetic steamboat

Post by Random » Thu Feb 10, 2005 12:33 am

Ами кой знае какво се случва из бардските дебри, казва ли ти някой. То сигурно щот напоследък особено силно подканваме към четене в оригинал и са решили да предприемат мерки, та да успокоят читателите, да не земат да им паднат продажбите :D :D :D
Random's 23 cents.
===
S.M.I.²L.E.

User avatar
Roland
Site Admin
Posts: 30165
Joined: Sat Dec 20, 2003 10:36 pm
Location: Chicago, IL
Contact:

Post by Roland » Thu Feb 10, 2005 1:32 pm

Ми Джаар, Бардци са известни с ръчкането на преводачите си, така че в това отношение им имам доверие. Скоро ще е.
And you can't dance with a devil on your back...

User avatar
Vankata
Paragon
Posts: 615
Joined: Fri Dec 17, 2004 4:39 pm

Post by Vankata » Thu Feb 10, 2005 6:47 pm

Дано само бързината не е за сметка на качеството...

User avatar
Roland
Site Admin
Posts: 30165
Joined: Sat Dec 20, 2003 10:36 pm
Location: Chicago, IL
Contact:

Post by Roland » Thu Feb 10, 2005 6:56 pm

При фантастиката обикновено не е, а и от Крум Бъчваров (той ли беше на Хиперионите? Знам, че се сменяха след първата част) съм повече от доволен за момента.
And you can't dance with a devil on your back...

User avatar
B. Delvig
Sorcerer
Posts: 354
Joined: Tue May 18, 2004 6:58 pm

Post by B. Delvig » Thu Feb 10, 2005 8:18 pm

Are stiga бе?!! Това как го постигнаха?

Амазон и http://www.dansimmons.com имат само:

The 1,300-page manuscript for OLYMPOS was delivered to Harper Collins EOS editor Jennifer Brehl in September of 2004, has been accepted, and is currently in the proofreading stage. The book is scheduled for release in July, 2005.
Хеликоптерите са душите на взривени танкове...

User avatar
Roland
Site Admin
Posts: 30165
Joined: Sat Dec 20, 2003 10:36 pm
Location: Chicago, IL
Contact:

Post by Roland » Thu Feb 10, 2005 8:25 pm

Ми явно и от Бард са го получили...
And you can't dance with a devil on your back...

User avatar
B. Delvig
Sorcerer
Posts: 354
Joined: Tue May 18, 2004 6:58 pm

Post by B. Delvig » Thu Feb 10, 2005 8:33 pm

Имаше такива "народни поверия"

"Ако един филм се появи на дискове - значи, скоро ще го пуснат по кината. "

Майтапа настрана, браво на Бард!
Хеликоптерите са душите на взривени танкове...

Who is online

Users browsing this forum: Bing [Bot] and 2 guests